《暫往吳興出城》 張鎡

宋代   張鎡 數聲初聽放船鉦,暂往暂往张镃小雨衝涼晚出城。吴兴吴兴
遙見人家層蔭合,出城出城便無風袖一塵生。原文意
園林豈乏清閒樂,翻译鷗鷺須尋浩蕩盟。赏析
秋色此行方到手,和诗憶儼詩內發精明。暂往暂往张镃
分類:

《暫往吳興出城》張鎡 翻譯、吴兴吴兴賞析和詩意

《暫往吳興出城》是出城出城宋代詩人張鎡的作品。這首詩描繪了一幅出城遊覽的原文意景象,通過細膩的翻译描寫和富有意境的表達,展現了詩人對自然景色和人文環境的赏析感受。

詩詞的和诗中文譯文如下:
幾聲初聽放船鉦,
小雨衝涼晚出城。暂往暂往张镃
遙見人家層蔭合,
便無風袖一塵生。
園林豈乏清閑樂,
鷗鷺須尋浩蕩盟。
秋色此行方到手,
憶儼詩內發精明。

詩意:
這首詩以出城遊覽的場景為背景,展示了一個寧靜而美麗的自然景象。詩人聽到了幾聲放船的鍾聲,小雨洗滌著夜晚的炎熱,在這樣的氛圍中,詩人走出城堡。遠處的房屋在樹蔭的掩映下顯得更加美麗,而這裏沒有風吹動衣袖的塵土。園林中充滿了寧靜和愉悅的樂趣,詩人希望像潛鳥和白鷺一樣,在浩蕩的盟約中尋找到這樣的樂趣。當秋色來臨,這次旅行才算完成,詩人回憶起前人的詩篇,感悟其中的深意與智慧。

賞析:
這首詩通過細膩而獨特的描寫,展示了自然景色和人文環境的和諧與美麗。詩人以寥寥數語勾勒出一個出城遊覽的情景,通過對細節的把握,將讀者帶入到一個寧靜祥和的環境中。詩人用“幾聲初聽放船鉦”,刻畫了出發的序幕,而“小雨衝涼晚出城”則為整個詩篇增添了一絲清涼和寧靜的氛圍。通過對遠處房屋的描繪,詩人展示了自然與人文的完美結合,使得整個景象更加生動和美好。詩中的“遙見人家層蔭合,便無風袖一塵生”表達了一個寧靜無塵的環境,給人以寧靜和安逸之感。而“園林豈乏清閑樂,鷗鷺須尋浩蕩盟”則表達了詩人對園林樂趣的向往和追求,使得整個遊覽過程更加愉悅和充實。最後,詩人將秋色作為詩篇的結束,表達了對旅行的總結和回憶,以及對前人智慧的敬仰和思考。

這首詩詞通過簡潔而精確的語言描繪了一個美麗而寧靜的自然景色,展示了對人文環境的讚美和對樂趣的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中蘊含的寧靜、清涼和愉悅的情感,同時也可以思考其中關於生活和智慧的深層含義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《暫往吳興出城》張鎡 拚音讀音參考

zàn wǎng wú xīng chū chéng
暫往吳興出城

shù shēng chū tīng fàng chuán zhēng, xiǎo yǔ chōng liáng wǎn chū chéng.
數聲初聽放船鉦,小雨衝涼晚出城。
yáo jiàn rén jiā céng yīn hé, biàn wú fēng xiù yī chén shēng.
遙見人家層蔭合,便無風袖一塵生。
yuán lín qǐ fá qīng xián lè, ōu lù xū xún hào dàng méng.
園林豈乏清閒樂,鷗鷺須尋浩蕩盟。
qiū sè cǐ xíng fāng dào shǒu, yì yǎn shī nèi fā jīng míng.
秋色此行方到手,憶儼詩內發精明。

網友評論


* 《暫往吳興出城》暫往吳興出城張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暫往吳興出城》 張鎡宋代張鎡數聲初聽放船鉦,小雨衝涼晚出城。遙見人家層蔭合,便無風袖一塵生。園林豈乏清閒樂,鷗鷺須尋浩蕩盟。秋色此行方到手,憶儼詩內發精明。分類:《暫往吳興出城》張鎡 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《暫往吳興出城》暫往吳興出城張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暫往吳興出城》暫往吳興出城張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暫往吳興出城》暫往吳興出城張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暫往吳興出城》暫往吳興出城張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暫往吳興出城》暫往吳興出城張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/325c39934346455.html

诗词类别

《暫往吳興出城》暫往吳興出城張鎡的诗词

热门名句

热门成语