《夢中作》 陳觀國

宋代   陳觀國 水聲兮激激,梦中雲容兮茸茸。作梦中作
千鬆拱綠,陈观萬荷奏紅。国原
爰宅茲岩,文翻以逸放翁。译赏
屹萬仞與世隔,析和峻一極而天通。诗意
予乃控野鶴,梦中追冥鴻,作梦中作往來乎蓬萊之宮。陈观
披海氛而一笑,国原以觀九州之同。文翻
分類:

《夢中作》陳觀國 翻譯、译赏賞析和詩意

詩詞《夢中作》是析和宋代陳觀國所作,以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
水聲啊,如此激蕩;
雲容啊,如此蓬勃。
千株鬆樹拱綠,萬朵荷花奏紅。
我在此宅於山岩,盡情放鬆自我。
巍峨的山峰與世隔絕,高聳入雲直通天際。
我馭乘著野鶴,追隨著遙遠的雁群,往來於蓬萊仙宮。
穿越海的氛圍,我微笑著,觀看著九州大地的和諧。

詩意:
這首詩詞《夢中作》表達了詩人在夢境中的寧靜和自由,他置身於山岩之間,感受著水聲和雲的美妙。他描述了千株鬆樹綠意盎然,萬朵荷花盛開的景象,展現了大自然的壯麗和富饒。詩人將自己比作逍遙遊的老人,居住在岩石之上,與喧囂的世界隔絕,與天空相通。他駕馭著野鶴,追隨著遙遠的雁群,往來於蓬萊仙宮,感受仙境的神奇和美妙。最後,詩人透過海的氛圍,微笑著,觀看著九州大地的和諧景象。

賞析:
《夢中作》以清新自然的筆觸展現了詩人對山水自然的讚美和向往。通過描繪水聲和雲容,詩人創造了一幅美麗的自然畫麵,給讀者帶來視覺和聽覺上的享受。詩中的山岩、鬆樹、荷花等元素,展現了大自然的壯麗和生機。與此同時,詩人通過居住在山岩之上與世隔絕的形象,表達了他對繁忙世界的厭倦和對自由寧靜的追求。詩中的蓬萊仙宮和遙遠的雁群,象征著詩人對仙境和遙遠鄉愁的向往。最後,詩人透過海的氛圍,微笑著觀看九州大地的和諧,展示了他對人間的關懷和對和平共處的向往。整首詩詞以簡潔明快的語言,描繪了自然景色和詩人的情感,給人以寧靜和美好的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夢中作》陳觀國 拚音讀音參考

mèng zhōng zuò
夢中作

shuǐ shēng xī jī jī, yún róng xī róng róng.
水聲兮激激,雲容兮茸茸。
qiān sōng gǒng lǜ, wàn hé zòu hóng.
千鬆拱綠,萬荷奏紅。
yuán zhái zī yán, yǐ yì fàng wēng.
爰宅茲岩,以逸放翁。
yì wàn rèn yǔ shì gé, jùn yī jí ér tiān tōng.
屹萬仞與世隔,峻一極而天通。
yǔ nǎi kòng yě hè, zhuī míng hóng,
予乃控野鶴,追冥鴻,
wǎng lái hū péng lái zhī gōng.
往來乎蓬萊之宮。
pī hǎi fēn ér yī xiào,
披海氛而一笑,
yǐ guān jiǔ zhōu zhī tóng.
以觀九州之同。

網友評論


* 《夢中作》夢中作陳觀國原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夢中作》 陳觀國宋代陳觀國水聲兮激激,雲容兮茸茸。千鬆拱綠,萬荷奏紅。爰宅茲岩,以逸放翁。屹萬仞與世隔,峻一極而天通。予乃控野鶴,追冥鴻,往來乎蓬萊之宮。披海氛而一笑,以觀九州之同。分類:《夢中作》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夢中作》夢中作陳觀國原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夢中作》夢中作陳觀國原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夢中作》夢中作陳觀國原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夢中作》夢中作陳觀國原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夢中作》夢中作陳觀國原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/325b39964291776.html