《燕歸梁》 呂渭老

宋代   呂渭老 樓外東風杜宇聲。燕归原文意燕
雙枕細眉顰。梁吕吕渭老
女郎番馬小山屏。渭老
金籠冷、翻译夢魂驚。赏析
起來重綰雙羅髻,和诗無個事、归梁淚盈盈。燕归原文意燕
楊花蝴蝶亂分身。梁吕吕渭老
飛不定、渭老暮雲晴。翻译
分類: 燕歸梁

作者簡介(呂渭老)

呂渭老(生卒年不詳),赏析一作呂濱老,和诗字聖求,归梁嘉興(今屬浙江)人。燕归原文意燕宣和、靖康年間在朝做過小官,有詩名。南渡後情況不詳。趙師岌序其詞雲:“宣和末,有呂聖求者,以詩名,諷詠中率寓愛君憂國意。”“聖求居嘉興,名濱老,嚐位周行,歸老於家。”今存《聖求詞》一卷。

《燕歸梁》呂渭老 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《燕歸梁》

樓外東風杜宇聲,
雙枕細眉顰。
女郎番馬小山屏,
金籠冷,夢魂驚。

起來重綰雙羅髻,
無個事,淚盈盈。
楊花蝴蝶亂分身,
飛不定,暮雲晴。

中文譯文:
樓外傳來東風拂動杜宇的鳴叫聲,
我躺在床上,雙眉緊鎖。
女郎在番馬旁邊,小心翼翼地躲在山屏後,
金籠裏的鳥兒冷冷清清,我被夢驚醒。

我起身重新梳理雙絲髻,
心裏沒有任何事情,淚水湧滿眼眶。
楊花和蝴蝶紛紛擾亂我的思緒,
飛舞不定,晚霞中的雲朵漸漸晴朗。

詩意和賞析:
《燕歸梁》是一首宋代呂渭老創作的詩詞,描繪了一個女子在床上被外麵的聲音驚醒後的情景。詩中通過描寫細節和意象,展現了女子內心的情感和思緒。

詩人通過描寫“樓外東風杜宇聲”,以及女子的“雙枕細眉顰”,展現了女子被外麵的聲音驚醒後的瞬間狀態。接著,詩人描寫了女子的周圍環境,如女郎在番馬旁邊,小心翼翼地躲在山屏後,金籠裏的鳥兒冷冷清清。這些描寫增加了詩詞的細膩感和情感。

詩人進一步描寫了女子起來後的動作和心情。女子重新梳理雙絲髻,但心裏卻沒有任何事情,淚水湧滿眼眶。這表達了女子內心的空虛和無助之情。

最後,詩人通過描寫楊花和蝴蝶的飛舞,以及暮雲漸漸晴朗的景象,表達了女子內心的紛亂和不安定。

整首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展示了女子內心的情感和思緒。同時,詩詞中的景象與情感相互呼應,形成了一種獨特的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燕歸梁》呂渭老 拚音讀音參考

yàn guī liáng
燕歸梁

lóu wài dōng fēng dù yǔ shēng.
樓外東風杜宇聲。
shuāng zhěn xì méi pín.
雙枕細眉顰。
nǚ láng fān mǎ xiǎo shān píng.
女郎番馬小山屏。
jīn lóng lěng mèng hún jīng.
金籠冷、夢魂驚。
qǐ lái zhòng wǎn shuāng luó jì, wú gè shì lèi yíng yíng.
起來重綰雙羅髻,無個事、淚盈盈。
yáng huā hú dié luàn fēn shēn.
楊花蝴蝶亂分身。
fēi bù dìng mù yún qíng.
飛不定、暮雲晴。

網友評論

* 《燕歸梁》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁 呂渭老)专题为您介绍:《燕歸梁》 呂渭老宋代呂渭老樓外東風杜宇聲。雙枕細眉顰。女郎番馬小山屏。金籠冷、夢魂驚。起來重綰雙羅髻,無個事、淚盈盈。楊花蝴蝶亂分身。飛不定、暮雲晴。分類:燕歸梁作者簡介(呂渭老)呂渭老生卒年不詳) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燕歸梁》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁 呂渭老)原文,《燕歸梁》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁 呂渭老)翻译,《燕歸梁》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁 呂渭老)赏析,《燕歸梁》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁 呂渭老)阅读答案,出自《燕歸梁》呂渭老原文、翻譯、賞析和詩意(燕歸梁 呂渭老)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/325b39928842542.html