《七夕詩(同用期字)》 盧綸

唐代   盧綸 涼風吹玉露,夕诗夕诗河漢有幽期。同用同用
星彩光仍隱,期字期字雲容掩複離。卢纶
良宵驚曙早,原文意閏歲怨秋遲。翻译
何事金閨子,赏析空傳得網絲。和诗
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),夕诗夕诗字允言,同用同用唐代詩人,期字期字大曆十才子之一,卢纶漢族,原文意河中蒲(今山西省永濟縣)人。翻译天寶末舉進士,赏析遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《七夕詩(同用期字)》盧綸 翻譯、賞析和詩意

《七夕詩(同用期字)》是唐代詩人盧綸創作的一首詩,主要描寫了七夕節的寂靜和離別之情。

涼風吹玉露,河漢有幽期。
星彩光仍隱,雲容掩複離。
良宵驚曙早,閏歲怨秋遲。
何事金閨子,空傳得網絲。

譯文:
清涼的風吹拂著玉色的露珠,就像河漢上有一次幽會。
星光依舊閃爍,雲朵卻遮掩了相聚的景象。
美好的夜晚驚醒了黎明,閏年中怨恨秋天拖延。
金閨之人為何要白白傳遞網絲?

這首詩詞表達了作者對七夕節的思念之情。七夕節被視為中國的情人節,也被稱為牛郎織女節,講述了一個關於牛郎和織女的愛情故事。詩中的涼風和玉露象征了夏季的清涼和浪漫的氛圍。河漢有幽期暗示著牛郎和織女期待相聚,但星光被雲朵遮掩,象征著他們無法相見的悲傷。作者在描述夜晚轉為黎明時的情節,表達了時間流逝的感歎並暗示了離別的不舍。

最後兩句詩提醒了讀者對於黃金閨房中的女性的思考,她們隻能傳遞網絲,無法達成心中的期望和願望。這些詩句表達了作者對於離別和無奈的感受,反映了當時社會中女性地位的局限。

這首詩通過唐代的文學形式,巧妙地表達了離別的情感以及對於愛情患難和女性地位的思考。它抓住了七夕這一浪漫的節日,通過描述自然景色以及牛郎織女的情感,深入人心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕詩(同用期字)》盧綸 拚音讀音參考

qī xī shī tóng yòng qī zì
七夕詩(同用期字)

liáng fēng chuī yù lù, hé hàn yǒu yōu qī.
涼風吹玉露,河漢有幽期。
xīng cǎi guāng réng yǐn, yún róng yǎn fù lí.
星彩光仍隱,雲容掩複離。
liáng xiāo jīng shǔ zǎo, rùn suì yuàn qiū chí.
良宵驚曙早,閏歲怨秋遲。
hé shì jīn guī zi, kōng chuán dé wǎng sī.
何事金閨子,空傳得網絲。

網友評論

* 《七夕詩(同用期字)》七夕詩(同用期字)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕詩同用期字)》 盧綸唐代盧綸涼風吹玉露,河漢有幽期。星彩光仍隱,雲容掩複離。良宵驚曙早,閏歲怨秋遲。何事金閨子,空傳得網絲。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩人,大曆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕詩(同用期字)》七夕詩(同用期字)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕詩(同用期字)》七夕詩(同用期字)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕詩(同用期字)》七夕詩(同用期字)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕詩(同用期字)》七夕詩(同用期字)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕詩(同用期字)》七夕詩(同用期字)盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/325a39937339985.html

诗词类别

《七夕詩(同用期字)》七夕詩(同的诗词

热门名句

热门成语