《九月八日寄懶窠》 胡仲弓

宋代   胡仲弓 轉盼重陽在眼前,月日译赏客中歲月浪進遷。寄懒
雲飛千裏家何處,窠月雁過一聲秋滿天,日寄節近最關萱草夢,懒窠囊空猶欠菊花錢。胡仲
瞑心九日山頭路,弓原雖不登高亦惘然。文翻
分類:

《九月八日寄懶窠》胡仲弓 翻譯、析和賞析和詩意

《九月八日寄懶窠》是诗意宋代胡仲弓創作的一首詩詞。下麵是月日译赏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
轉盼重陽在眼前,寄懒
客中歲月浪進遷。窠月
雲飛千裏家何處,日寄
雁過一聲秋滿天。懒窠
節近最關萱草夢,
囊空猶欠菊花錢。
瞑心九日山頭路,
雖不登高亦惘然。

詩意和賞析:
《九月八日寄懶窠》這首詩詞以胡仲弓獨特的詩情表達了對重陽節的思念之情。詩人轉眼之間,重陽節已經臨近,他期待著這個節日的到來,希望能夠在眼前見到這個重要的節日。

詩人身處客中,歲月如浪潮般不斷流逝,他感歎時間的飛逝。他思念著遠方的家園,不知雲彩飄蕩千裏後,家在何方。秋天的天空中,雁兒憑一聲鳴叫,秋意已滿天空,這也使得詩人更加思念家鄉。

重陽節即將到來,而詩人卻身無長物,連菊花錢都欠缺。他意指囊中空空,無法購買菊花以迎接節日。這一句表達了詩人的無奈和對節日的渴望。

詩人在第四句中提到了“瞑心九日山頭路”,這是指詩人九月九日登上山頭,沉思默念。雖然他沒有真正攀登高峰,但他依然感到迷茫和無所適從。

整首詩以詩人對重陽節的期盼和思念為主題,表現了他身處異鄉的孤寂和對家鄉的思念之情。同時,詩中也透露出對時間流逝的感慨和對囊中空空的無奈。這首詩運用了簡潔的語言和生動的形象,表達了詩人內心深處的情感,讓讀者在靜靜品味之中感受到了詩人的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月八日寄懶窠》胡仲弓 拚音讀音參考

jiǔ yuè bā rì jì lǎn kē
九月八日寄懶窠

zhuǎn pàn chóng yáng zài yǎn qián, kè zhōng suì yuè làng jìn qiān.
轉盼重陽在眼前,客中歲月浪進遷。
yún fēi qiān lǐ jiā hé chǔ, yàn guò yī shēng qiū mǎn tiān,
雲飛千裏家何處,雁過一聲秋滿天,
jié jìn zuì guān xuān cǎo mèng, náng kōng yóu qiàn jú huā qián.
節近最關萱草夢,囊空猶欠菊花錢。
míng xīn jiǔ rì shān tóu lù, suī bù dēng gāo yì wǎng rán.
瞑心九日山頭路,雖不登高亦惘然。

網友評論


* 《九月八日寄懶窠》九月八日寄懶窠胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《九月八日寄懶窠》 胡仲弓宋代胡仲弓轉盼重陽在眼前,客中歲月浪進遷。雲飛千裏家何處,雁過一聲秋滿天,節近最關萱草夢,囊空猶欠菊花錢。瞑心九日山頭路,雖不登高亦惘然。分類:《九月八日寄懶窠》胡仲弓 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月八日寄懶窠》九月八日寄懶窠胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《九月八日寄懶窠》九月八日寄懶窠胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《九月八日寄懶窠》九月八日寄懶窠胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《九月八日寄懶窠》九月八日寄懶窠胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《九月八日寄懶窠》九月八日寄懶窠胡仲弓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/325a39933338134.html

诗词类别

《九月八日寄懶窠》九月八日寄懶窠的诗词

热门名句

热门成语