《朝中措》 完顏璹

宋代   完顏璹 襄陽古道灞陵橋,朝中措完詩興與秋高。颜璹原文意朝颜璹
千古風流人物,翻译一時多少雄豪。赏析
霜清玉塞,和诗雲飛隴首,中措風落江皋。襄阳
夢到鳳凰台上,古道山圍故國周遭。灞陵
分類: 婉約詠史懷古寫景憂思 朝中措

作者簡介(完顏璹)

完顏璹(1172-1232)本名壽孫,桥完字仲實,朝中措完一字子瑜,颜璹原文意朝颜璹號樗軒老人。翻译金世宗孫,赏析越王完顏永功長子。和诗「天資雅重,薄於世味」(《中州集》卷五),累封密國公。天興元年(1232)蒙古軍攻金者汴梁,圍城中以疾卒,年六十一。《金史》卷八五附傳永功。璹博學有俊才,喜為詩。平生詩文甚多,自刪其詩存三百首,樂府一百首,號《如庵小稿》詩詞賴《中州集》以傳。周泳先《唐宋金元詞鉤沉》輯為《如庵小稿》一卷,凡九首。元好問推為「百年以來,宗室中第一流人也」(《中州集》卷五)。多寫隨緣忘機、蕭散淡泊意緒。況周頤稱其「薑史、辛劉兩派,兼而有之」(《惠風詞話》卷三)

朝中措·襄陽古道灞陵橋注釋

①襄陽:今湖北襄樊市。
②灞陵橋:在陝西西安東。
③玉塞:玉門關。
④隴首:亦稱隴坻、隴阪,為陝西寶雞與甘肅交界處險塞。
⑤江皋:江邊。
⑥鳳凰台:在江蘇南京。

朝中措·襄陽古道灞陵橋賞析

  這是一首感今追昔之作,但又不同於一般的此類作品,並不拘泥於一時一地一物,而是筆勢跳躍,地域轉換涉及頗廣,古今上下,縱橫多變。既表達了作者內心澎湃激蕩的感情,又是刻意而為的婉轉的筆法。因為詞人雖然憂念國事,對金朝衰勢焦灼悲苦,但迫於政治環境的險惡,此種心情,卻不敢直接表白,隻能委婉地透露,故在此詞中用典頗多,但其用典渾化無痕,意深而筆曲,頗為耐人尋味。

  上片首句以灞陵古道起,氣勢頗為宏大。灞陵橋,即霸橋。《三輔黃圖》載:“霸橋在長安東,跨水作橋。漢人送客至此橋,折柳贈別。”此處以此地起首,當然不是寫離別,而是要緬懷英雄業績之意。因為在曆史上,這一帶曾發生過無數次激烈的戰鬥,湧現出了眾多威名赫赫的英雄人物:雄才大略、一統中華的秦始皇、“按劍清八極,歸酣歌《大風》”的漢高祖劉邦;漢初功臣蕭何,韓信、張良;漢武帝時的封疆大將衛青、霍去病、射虎南山的飛將軍李廣,開創貞觀之治的唐太宗李世民等等,他們在這裏都留下了許多驚天地、泣鬼神的動人事跡。詞作者由古跡“灞陵橋,想到了這些英雄人物,又不禁聯想到金朝國勢衰落,卻無人能象這些英雄那樣,擔當起挽救國家於危亡中的大業,不禁感慨萬千,詩興大發,故有”詩興與秋高“句。”千古風流人物,一時多少雄豪“雖是化用蘇軾《念奴嬌。赤壁懷古》”千古風流人物,一時多少豪傑“句,但卻毫無突兀之感,實在是作者真情實感的自然流露,既抒發了他追念前代英雄豪傑的真情實感,同時也流露出他對國家缺乏棟梁之才,不知前途如何的深切的憂慮。

  下片,沿上片起首之意,依然以地名入詞。玉塞,即玉門關,又稱玉關,“霜清玉塞”意玉門關外,霜清月冷,“雲飛隴首著,風落江皋”則更顯淒清。

  後兩句,出自南粱柳惲《搗衣詩》“亭皋木葉下,隴首秋雲飛。”這三句都是寫秋景,皆對應了上片“秋高”二字。同時也婉轉地表露了作者的生活窘況。《金史》本傳曾載詞人“客至,貧不能具酒肴。”可見,此三句不同地域的秋景描寫,也未嚐不是作者孤淒,憤懣心境的曲折表露。後兩句“夢到鳳凰台上,山圍故國周遭”則化用李白,《登金陵鳳凰台》及劉禹錫《石頭城》“山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回”詩句,充溢著強烈的感傷之情,表達了詞人對故都燕京昔日繁華、昌明盛世的深切懷念。往日國家興旺,才人輩出,而今冷落淒涼,缺少棟梁之才;兩相對襯,詞人是多麽的焦灼,心中的悲憤、憂慮向誰傾述?讀罷此句,那種對國家前途命運的深切憂思宛如感同身受。歎寥寥數句,能達此立意,可見作者是個極具才華的詞人。

《朝中措》完顏璹 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

xiāng yáng gǔ dào bà líng qiáo, shī xìng yǔ qiū gāo.
襄陽古道灞陵橋,詩興與秋高。
qiān gǔ fēng liú rén wù, yī shí duō shǎo xióng háo.
千古風流人物,一時多少雄豪。
shuāng qīng yù sāi, yún fēi lǒng shǒu, fēng luò jiāng gāo.
霜清玉塞,雲飛隴首,風落江皋。
mèng dào fèng huáng tái shàng, shān wéi gù guó zhōu zāo.
夢到鳳凰台上,山圍故國周遭。

網友評論

* 《朝中措》完顏璹原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·襄陽古道灞陵橋 完顏璹)专题为您介绍:《朝中措》 完顏璹宋代完顏璹襄陽古道灞陵橋,詩興與秋高。千古風流人物,一時多少雄豪。霜清玉塞,雲飛隴首,風落江皋。夢到鳳凰台上,山圍故國周遭。分類:婉約詠史懷古寫景憂思朝中措作者簡介(完顏璹)完顏璹1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》完顏璹原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·襄陽古道灞陵橋 完顏璹)原文,《朝中措》完顏璹原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·襄陽古道灞陵橋 完顏璹)翻译,《朝中措》完顏璹原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·襄陽古道灞陵橋 完顏璹)赏析,《朝中措》完顏璹原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·襄陽古道灞陵橋 完顏璹)阅读答案,出自《朝中措》完顏璹原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措·襄陽古道灞陵橋 完顏璹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/324f39967321211.html

诗词类别

《朝中措》完顏璹原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语