《北固夜歸》 鍾惺

明代   鍾惺 遊遲畏晚天,北固北固晚際反淒妍。夜归夜归原文意
好月下山路,钟惺順風歸浦船。翻译
雲濤孤棹外,赏析市塢半燈邊。和诗
回首蒼蒼處,北固北固金焦在亂煙。夜归夜归原文意
分類:

《北固夜歸》鍾惺 翻譯、钟惺賞析和詩意

《北固夜歸》是翻译明代詩人鍾惺的作品,以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遊遲畏晚天,和诗
晚際反淒妍。北固北固
好月下山路,夜归夜归原文意
順風歸浦船。钟惺
雲濤孤棹外,
市塢半燈邊。
回首蒼蒼處,
金焦在亂煙。

詩意:
這首詩描繪了詩人夜晚歸家的情景。詩人遊玩得很晚,擔心晚上的天色,但晚霞的美麗卻讓他感到淒涼。月亮掛在山路上,給他指引回家的方向,順風把他送回了港口。在船外,他看到遠處的雲和波濤,而市鎮和碼頭旁的燈光隻有一半。回首望去,一片蒼茫的景色,金色的爐煙在亂糟糟的煙霧中閃爍。

賞析:
這首詩以夜晚歸家的場景為背景,通過描繪詩人的感受和周圍景物,展現了一種淒涼的意境。首句"遊遲畏晚天"表達了詩人對晚上天色的擔憂和遲遲不願歸家的心情。"晚際反淒妍"描繪了晚霞美麗但淒涼的景象,傳達了一種對時光流逝和物是人非的感慨。接下來的兩句"好月下山路,順風歸浦船"表現了月光和順風對詩人回家的幫助,暗示他即將平安歸來。"雲濤孤棹外,市塢半燈邊"通過描繪夜晚的雲、波濤和燈光,營造出一種寂靜和孤獨的氛圍。最後兩句"回首蒼蒼處,金焦在亂煙"以回首望去的視角,展現了遠處的蒼茫景色和煙霧中閃爍的金色爐煙,給人一種離別和迷茫的感覺。

整首詩以簡潔的語言描繪了夜晚歸家的情景,通過對自然景物和詩人內心感受的描繪,傳達了時光流逝、人事如夢的主題。同時,詩中運用了對比和意象的手法,通過描繪晚霞、月亮、雲、波濤和爐煙等元素,增強了詩歌的藝術感染力和意境的深遠。整體上,這首詩以簡練的語言和獨特的意象,表達出對生活和時光流逝的深刻思考,給人以思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《北固夜歸》鍾惺 拚音讀音參考

běi gù yè guī
北固夜歸

yóu chí wèi wǎn tiān, wǎn jì fǎn qī yán.
遊遲畏晚天,晚際反淒妍。
hǎo yuè xià shān lù, shùn fēng guī pǔ chuán.
好月下山路,順風歸浦船。
yún tāo gū zhào wài, shì wù bàn dēng biān.
雲濤孤棹外,市塢半燈邊。
huí shǒu cāng cāng chù, jīn jiāo zài luàn yān.
回首蒼蒼處,金焦在亂煙。

網友評論


* 《北固夜歸》北固夜歸鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《北固夜歸》 鍾惺明代鍾惺遊遲畏晚天,晚際反淒妍。好月下山路,順風歸浦船。雲濤孤棹外,市塢半燈邊。回首蒼蒼處,金焦在亂煙。分類:《北固夜歸》鍾惺 翻譯、賞析和詩意《北固夜歸》是明代詩人鍾惺的作品,以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《北固夜歸》北固夜歸鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《北固夜歸》北固夜歸鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《北固夜歸》北固夜歸鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《北固夜歸》北固夜歸鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《北固夜歸》北固夜歸鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/324a39964132423.html