《古別離》 張彪

唐代   張彪 別離無遠近,古别事歡情亦悲。离古
不聞車輪聲,别离後會將何時。张彪
去日忘寄書,原文意來日乖前期。翻译
縱知明當返,赏析一息千萬思。和诗
分類:

《古別離》張彪 翻譯、古别賞析和詩意

《古別離》是离古唐代張彪創作的一首詩詞。以下是别离該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
別離無論遠近,张彪離別的原文意事情令人歡樂的心情也變得悲傷。聽不到車輪聲,翻译不知何時再相見。赏析過去的日子忘記了寄信,未來的日子與計劃相背離。即便明知歸期明確,一息之間卻有千萬的思念。

詩意:
《古別離》表達了離別的痛苦和思念之情。無論離別的距離遠近,離別本身都會使人感到悲傷。即使在離別中有快樂的事情,也會因為分別而變得傷感。詩中描述了離別時聽不到車輪聲,不知道何時再相見的無助感。過去的日子裏,忘記了寄信表達想念之情;未來的日子中,計劃與實際相背離,帶來矛盾和不安。詩人明白離別之後會有重逢,但這一刻等待的時間卻如此漫長,思緒萬千。

賞析:
《古別離》以簡潔的語言表達了離別的痛苦和思念之情,展現了人們在離別中的無奈與無助。詩詞中的對比手法,將離別中的歡樂和悲傷、過去和未來、明確和模糊等對立的元素進行了對比,使離別的痛苦更加鮮明。同時,詩人通過描繪聽不到車輪聲和不知何時再相見的情景,增加了離別時的孤獨和無助感,使讀者對離別的心情產生共鳴。

詩詞表達了人們在離別中的思念之情,揭示了時間的無情和等待的煎熬。詩人明確了重逢的希望,但在等待的過程中,思念如潮水般湧來,讓人無法自拔。通過一息千萬思的表達,詩人將內心的焦慮、渴望和無盡的思念深深地描繪在了詩詞之中。

整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過簡潔的語言和對比的手法,生動地表達了離別的痛苦和思念之情,引起讀者共鳴,使人們對離別的無奈和等待的辛酸有更深的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古別離》張彪 拚音讀音參考

gǔ bié lí
古別離

bié lí wú yuǎn jìn, shì huān qíng yì bēi.
別離無遠近,事歡情亦悲。
bù wén chē lún shēng, hòu huì jiāng hé shí.
不聞車輪聲,後會將何時。
qù rì wàng jì shū, lái rì guāi qián qī.
去日忘寄書,來日乖前期。
zòng zhī míng dāng fǎn, yī xī qiān wàn sī.
縱知明當返,一息千萬思。

網友評論

* 《古別離》古別離張彪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古別離》 張彪唐代張彪別離無遠近,事歡情亦悲。不聞車輪聲,後會將何時。去日忘寄書,來日乖前期。縱知明當返,一息千萬思。分類:《古別離》張彪 翻譯、賞析和詩意《古別離》是唐代張彪創作的一首詩詞。以下是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古別離》古別離張彪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古別離》古別離張彪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古別離》古別離張彪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古別離》古別離張彪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古別離》古別離張彪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/324a39937364897.html