《同諸隱者夜登四明山》 施肩吾

唐代   施肩吾 半夜尋幽上四明,同诸同手攀鬆桂觸雲行。隐者夜登隐者夜登译赏
相呼已到無人境,明山明山何處玉簫吹一聲。施肩诗意
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),吾原文翻唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,析和唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,同诸同字希聖,隐者夜登隐者夜登译赏號東齋,明山明山入道後稱棲真子。施肩诗意施肩吾是吾原文翻杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、析和道學家、同诸同台灣第一個民間開拓者於一身的隐者夜登隐者夜登译赏曆史人物。

同諸隱者夜登四明山翻譯及注釋

翻譯
為尋幽靜,明山明山半夜上四明山,
手攀鬆桂,觸雲而行,
到達了無人之境。
忽然,從遠處傳來悠揚的洞簫聲,飄飄忽忽。

注釋
⑴四明山——在浙江省寧波市西南,為天台山支脈。
⑵尋幽——探訪幽隱之處。
⑶攀——緊緊地抓住。
⑷簫——是一種樂器。

同諸隱者夜登四明山賞析

  首句“半夜尋幽”四字,讓人產生一種好奇心理,“上四明”三字,就更使人覺得神秘而不可捉摸:這些人究竟要幹什麽?深更半夜為什麽去登四明山?倘若讀者懂得“隱者”是怎麽一回事,那麽,產生的就不會是重重的疑問,而會是一種興趣,一種對這些隱者奇特性格與誌趣的濃厚興趣。隱者,一般說來都是一些有一定才能的知識分子,他們厭棄塵世的惡俗與平庸,孤高自許,傲世獨立,寄情於山水或放浪形骸,興趣與常人不同。這首詩寫的“諸隱者”就屬於這類人。或許是突如其來的興致,興之所至,身之所至,所以相約一同夜登四明山。前兩句寫登山的艱險。手攀鬆桂枝,身與浮雲齊,慢慢地終於到了頂峰。三、四句寫深夜四明山萬籟俱寂的情景。眾人登上山頂,你呼我應,空山寂靜,傳響不絕;突然不知從哪兒傳來玉簫的奏響,劃破夜空,眾人屏氣靜聽,卻再無聲息。寫來逼真而有意趣。因為是“夜登”,又是“同諸隱者”,所以此詩反映的是作者平靜淡泊的心誌、寄情山水的雅趣,別無他意。

《同諸隱者夜登四明山》施肩吾 拚音讀音參考

tóng zhū yǐn zhě yè dēng sì míng shān
同諸隱者夜登四明山

bàn yè xún yōu shàng sì míng, shǒu pān sōng guì chù yún xíng.
半夜尋幽上四明,手攀鬆桂觸雲行。
xiāng hū yǐ dào wú rén jìng, hé chǔ yù xiāo chuī yī shēng.
相呼已到無人境,何處玉簫吹一聲。

網友評論

* 《同諸隱者夜登四明山》同諸隱者夜登四明山施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同諸隱者夜登四明山》 施肩吾唐代施肩吾半夜尋幽上四明,手攀鬆桂觸雲行。相呼已到無人境,何處玉簫吹一聲。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同諸隱者夜登四明山》同諸隱者夜登四明山施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同諸隱者夜登四明山》同諸隱者夜登四明山施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同諸隱者夜登四明山》同諸隱者夜登四明山施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同諸隱者夜登四明山》同諸隱者夜登四明山施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同諸隱者夜登四明山》同諸隱者夜登四明山施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/324a39932435273.html