《連雨獨飲偶書四首》 趙蕃

宋代   趙蕃 緣山灌木長,连雨繞舍芳草積。独饮
敢希陶淵明,偶书自謂張仲蔚。首连书首赏析
出門無所詣,雨独饮偶原文意閉戶聊自得。赵蕃
簡編或倦{ 郤阝換幾},翻译壺觴恣酣適。和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),连雨字昌父,独饮號章泉,偶书原籍鄭州。首连书首赏析理宗紹定二年,雨独饮偶原文意以直秘閣致仕,赵蕃不久卒。翻译諡文節。

《連雨獨飲偶書四首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《連雨獨飲偶書四首》是宋代趙蕃的一首詩詞,它描繪了一個人獨自在連綿不斷的雨中,借飲酒來消愁寂寞的場景。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
緣山灌木長,繞舍芳草積。
敢希陶淵明,自謂張仲蔚。
出門無所詣,閉戶聊自得。
簡編或倦憊,壺觴恣酣適。

詩意:
這首詩詞以雨天為背景,描述了一個人獨自在山間的小屋裏,被灌木環繞、芳草叢生的景象。他自稱自己像陶淵明一樣有才華,又自比張仲蔚,表達了對自己的自信和自傲。他出門時沒有特定的目的地,閉門不出,隻是在家中自得其樂。有時候他會感到疲倦,但拿起壺觴,放縱地品味美酒,令自己心情舒暢。

賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,並通過描寫主人公的情感狀態展現了一個人在雨天的靜謐和寂寞。首先,山中灌木的長勢和繞舍的芳草積聚,給人一種豐富而生機盎然的感覺,同時也暗示了主人公深山隱居的生活方式。接著,主人公自稱希望像陶淵明和張仲蔚一樣有才華,表達了他對自己才情的自信和自傲之情。然後,他形容自己無所事事,不出門,隻是在家中自得其樂,這種自娛自樂的態度展現了一種超脫塵世的心境。最後,他提到自己有時候會感到疲倦,但通過舉杯暢飲,放縱自己,可以暫時忘卻煩惱,享受美酒帶來的舒暢感。整首詩詞表達了主人公在雨中獨飲的情景,以及他對自己才華和生活方式的自豪和滿足。

這首詩詞以簡潔明了的語言,展現了主人公在雨天的情感體驗和心境狀態,同時通過對自然和自我情感的表達,傳達了一種淡泊寧靜、超然物外的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《連雨獨飲偶書四首》趙蕃 拚音讀音參考

lián yǔ dú yǐn ǒu shū sì shǒu
連雨獨飲偶書四首

yuán shān guàn mù zhǎng, rào shě fāng cǎo jī.
緣山灌木長,繞舍芳草積。
gǎn xī táo yuān míng, zì wèi zhāng zhòng wèi.
敢希陶淵明,自謂張仲蔚。
chū mén wú suǒ yì, bì hù liáo zì dé.
出門無所詣,閉戶聊自得。
jiǎn biān huò juàn qiè fù huàn jǐ, hú shāng zì hān shì.
簡編或倦{ 郤阝換幾},壺觴恣酣適。

網友評論


* 《連雨獨飲偶書四首》連雨獨飲偶書四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《連雨獨飲偶書四首》 趙蕃宋代趙蕃緣山灌木長,繞舍芳草積。敢希陶淵明,自謂張仲蔚。出門無所詣,閉戶聊自得。簡編或倦{郤阝換幾},壺觴恣酣適。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《連雨獨飲偶書四首》連雨獨飲偶書四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《連雨獨飲偶書四首》連雨獨飲偶書四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《連雨獨飲偶書四首》連雨獨飲偶書四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《連雨獨飲偶書四首》連雨獨飲偶書四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《連雨獨飲偶書四首》連雨獨飲偶書四首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/323f39962567735.html