《何蕭二族》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 西漢功名相國多,何萧黄庭南朝人物數諸何。族何
向來富貴喧天地,萧族析和亦有文章在澗阿。坚原
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),文翻字魯直,译赏自號山穀道人,诗意晚號涪翁,何萧黄庭又稱豫章黃先生,族何漢族,萧族析和洪州分寧(今江西修水)人。坚原北宋詩人、文翻詞人、译赏書法家,诗意為盛極一時的何萧黄庭江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《何蕭二族》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《何蕭二族》是宋代文學家黃庭堅的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
西漢功名相國多,
南朝人物數諸何。
向來富貴喧天地,
亦有文章在澗阿。

詩意:
這首詩詞通過對西漢和南朝時期的名士和文人的描繪,表達了黃庭堅對功名利祿的一種思考和反思。詩人認為西漢時期的相國和南朝時期的各種名人雖然在財富和地位上受到眾人的崇拜和矚目,但他們也有在山澗、田園之間追求文學才華的一麵。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言,展示了黃庭堅獨特的思維和洞察力。詩中的“西漢功名相國多”指的是西漢時期的相國們,他們是當時最高權力的代表,享有豐厚的財富和聲譽。而“南朝人物數諸何”則指南朝時期的各種名人,包括文人、官員等,他們也是社會上備受矚目和推崇的對象。

然而,詩人在表達這些富貴人物的同時,也揭示了他們追求文學才華的一麵。詩中的“向來富貴喧天地”和“亦有文章在澗阿”對比鮮明,表明即使是富貴顯赫的人物,也有追求文學藝術的心願和實踐。澗阿是指山澗和田園之間的地方,暗示了這些名士和文人在尋求內心的寧靜與真實的生活體驗,以及他們在文學創作方麵的努力。

整首詩詞通過對曆史時期和人物的對比,表達了黃庭堅對功名利祿和文學追求的看法。他認為即使在富貴之中,人們也能保持對文學才華的追求,這反映了黃庭堅對人性的深刻洞察和對純粹藝術的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《何蕭二族》黃庭堅 拚音讀音參考

hé xiāo èr zú
何蕭二族

xī hàn gōng míng xiàng guó duō, nán cháo rén wù shù zhū hé.
西漢功名相國多,南朝人物數諸何。
xiàng lái fù guì xuān tiān dì, yì yǒu wén zhāng zài jiàn ā.
向來富貴喧天地,亦有文章在澗阿。

網友評論


* 《何蕭二族》何蕭二族黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《何蕭二族》 黃庭堅宋代黃庭堅西漢功名相國多,南朝人物數諸何。向來富貴喧天地,亦有文章在澗阿。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《何蕭二族》何蕭二族黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《何蕭二族》何蕭二族黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《何蕭二族》何蕭二族黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《何蕭二族》何蕭二族黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《何蕭二族》何蕭二族黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/323d39958567853.html

诗词类别

《何蕭二族》何蕭二族黃庭堅原文、的诗词

热门名句

热门成语