《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》 陳著

宋代   陳著 斑發朱顏楚秀翁,次韵茝道次韵茝道陈著陶陶樂意與天融。弟茝弟茝
淩虛長嘯天無際,醉中醉中耐靜高眠日過中。示弟示弟赏析
茅屋生涯消幾許,观首观首梅花氣味最相通。为弟为弟
詩書風日何妨共,原文意載得歸來自甬東。翻译
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),和诗字謙之,次韵茝道次韵茝道陈著一字子微,弟茝弟茝號本堂,醉中醉中晚年號嵩溪遺耄,示弟示弟赏析鄞縣(今浙江寧波)人,观首观首寄籍奉化。为弟为弟理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》陳著 翻譯、賞析和詩意

《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

斑發朱顏楚秀翁,
陶陶樂意與天融。
淩虛長嘯天無際,
耐靜高眠日過中。

這位斑發朱顏的楚國老人,
心情愉悅,與天地融為一體。
他高聲長嘯,聲音穿越虛空,直達天際,
寧靜地入眠,度過日光中的時光。

茅屋生涯消幾許,
梅花氣味最相通。
詩書風日何妨共,
載得歸來自甬東。

他的生活在茅屋中已經度過了多少年,
而梅花的芬芳氣味與他最為相似。
詩文、書籍、風景和陽光,何妨一同擁有,
在返回甬東時,帶著它們一同回來。

這首詩詞表達了作者對自然與人生的融合的感悟。楚國老人以愉悅的心情與天地融為一體,他的長嘯穿越虛空,彰顯了他內心的寧靜和自由。他在茅屋中平靜地度過日光中的時光,與梅花的氣味最相通,意味著他與自然達到了一種默契與共鳴。他認為詩文、書籍、風景和陽光並不妨礙彼此的存在,而是可以共同擁有和享受。最後,他帶著這些美好回憶返回甬東,表達了對家鄉的眷戀和向往。

整體上,這首詩詞通過描繪楚國老人與自然的融合,表達了作者對平靜、自由和歸屬感的追求。它展現了宋代文人對自然的熱愛和對人生意義的思考,同時也傳遞了一種寧靜與悠然的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》陳著 拚音讀音參考

cì yùn dì chǎi zuì zhōng shì dì guān èr shǒu wèi dì chǎi dào
次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道

bān fā zhū yán chǔ xiù wēng, táo táo lè yì yǔ tiān róng.
斑發朱顏楚秀翁,陶陶樂意與天融。
líng xū cháng xiào tiān wú jì, nài jìng gāo mián rì guò zhōng.
淩虛長嘯天無際,耐靜高眠日過中。
máo wū shēng yá xiāo jǐ xǔ, méi huā qì wèi zuì xiāng tōng.
茅屋生涯消幾許,梅花氣味最相通。
shī shū fēng rì hé fáng gòng, zài dé guī lái zì yǒng dōng.
詩書風日何妨共,載得歸來自甬東。

網友評論


* 《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》 陳著宋代陳著斑發朱顏楚秀翁,陶陶樂意與天融。淩虛長嘯天無際,耐靜高眠日過中。茅屋生涯消幾許,梅花氣味最相通。詩書風日何妨共,載得歸來自甬東。分類:作者簡介(陳著) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道》次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝道陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/323c39933482624.html

诗词类别

《次韻弟茝醉中示弟觀二首·為弟茝的诗词

热门名句

热门成语