《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》 鍾惺

明代   鍾惺 病來疏舊友,寄怀兼邀老至念周親。表兄
五十餘中表,王幼枉过存亡凡幾人。振兼钟惺
回頭梨栗日,邀枉幼振原文意彈指杖輿身。过寄
莫悔前時闊,怀表和诗從今相過頻。兄王
分類:

《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》鍾惺 翻譯、翻译賞析和詩意

《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》是赏析明代鍾惺創作的一首詩詞。以下是寄怀兼邀對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
病來疏舊友,表兄老至念周親。王幼枉过
五十餘中表,振兼钟惺存亡凡幾人。邀枉幼振原文意
回頭梨栗日,彈指杖輿身。
莫悔前時闊,從今相過頻。

詩意:
這首詩詞表達了作者鍾惺對表兄王幼振的思念之情以及對親人的關懷之心。作者身患疾病時,感到與舊友之間的疏遠,而年老之時則更加思念親人。他回首往事,悼念已故的親戚和朋友,思考存活下來的表親們究竟有幾人。隨著光陰的流逝,他的身體日漸衰老,仿佛隻是轉瞬間的事情。他告誡自己不要後悔過去時光的寬廣,從現在起要更加頻繁地互相拜訪。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對人生的思考。作者通過表達自己病痛時與舊友疏遠以及年老時對親人的思念,展示了人在麵對病痛和時間流逝時,對親情和友情的珍視和重要性。詩中的"五十餘中表,存亡凡幾人"表達了對已故親友的懷念,也反映了人生的無常和凡塵的悲劇。"回頭梨栗日,彈指杖輿身"描繪了時間的迅速流逝和人的衰老,呈現了歲月無情的現實。最後兩句"莫悔前時闊,從今相過頻"表達了作者對過去時光的珍惜,並告誡自己從今以後要更加頻繁地與親友相聚,不要再有悔恨。

這首詩詞通過簡潔的文字,表達了作者對親情和友情的思考和感慨,同時也反映了人生的無常和時間的流逝。它深深觸動人們對親情友情的重要性和珍視,同時也呼喚人們要珍惜當下,不要讓時光從指間滑過。這首詩詞既有情感的溫暖和深情,又有對人生的深刻思考,具有一定的啟示意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》鍾惺 拚音讀音參考

jì huái biǎo xiōng wáng yòu zhèn jiān yāo wǎng guò
寄懷表兄王幼振兼邀枉過

bìng lái shū jiù yǒu, lǎo zhì niàn zhōu qīn.
病來疏舊友,老至念周親。
wǔ shí yú zhōng biǎo, cún wáng fán jǐ rén.
五十餘中表,存亡凡幾人。
huí tóu lí lì rì, tán zhǐ zhàng yú shēn.
回頭梨栗日,彈指杖輿身。
mò huǐ qián shí kuò, cóng jīn xiāng guò pín.
莫悔前時闊,從今相過頻。

網友評論


* 《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》寄懷表兄王幼振兼邀枉過鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》 鍾惺明代鍾惺病來疏舊友,老至念周親。五十餘中表,存亡凡幾人。回頭梨栗日,彈指杖輿身。莫悔前時闊,從今相過頻。分類:《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》鍾惺 翻譯、賞析和詩意《寄懷表兄 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》寄懷表兄王幼振兼邀枉過鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》寄懷表兄王幼振兼邀枉過鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》寄懷表兄王幼振兼邀枉過鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》寄懷表兄王幼振兼邀枉過鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》寄懷表兄王幼振兼邀枉過鍾惺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/323b39964221819.html

诗词类别

《寄懷表兄王幼振兼邀枉過》寄懷表的诗词

热门名句

热门成语