《病淺吟》 邵雍

宋代   邵雍 病淺之時人不疑,病浅病深之後藥難醫。吟病原文意
勞謙所以有終吉,浅吟迷複何嚐無大虧。邵雍赏析
物我中間難著發。翻译
天下之際豈容絲。和诗
能知古樂猶今樂,病浅省了譊譊多少辭。吟病原文意
分類:

《病淺吟》邵雍 翻譯、浅吟賞析和詩意

《病淺吟》是邵雍赏析宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

病淺之時人不疑,和诗
病深之後藥難醫。病浅
勞謙所以有終吉,吟病原文意
迷複何嚐無大虧。浅吟

物我中間難著發,
天下之際豈容絲。
能知古樂猶今樂,
省了譊譊多少辭。

譯文:
病情尚淺時,人們不會懷疑;
病情加重後,藥物難以醫治。
勤勞謙遜才能有好的結局,
迷惑又何嚐沒有重大損失。

在物我之間難以把握機遇,
在世間的競爭中,豈容許絲毫猶豫。
能夠認識古代的樂趣仍然存在於當下,
省去了多少空洞的辭藻。

詩意:
這首詩詞通過病痛的比喻,表達了人生的境遇和處境。詩人認為,在病情不嚴重的時候,人們並不會懷疑或質疑,但當疾病加重時,藥物已經難以治愈。詩中提到勞謙(勤奮而謙虛)的品德可以帶來好的結局,而迷惑則常常導致重大的損失。

詩中還描繪了人與世界的關係。詩人感慨在物我之間很難把握機遇,即使是在紛繁的世界中,也不能有絲毫的猶豫。最後,詩人提到了對古代文化的欣賞,認為古代的樂趣與現代的樂趣並無二致,並省去了一些華麗空洞的辭藻。

賞析:
《病淺吟》以病痛為隱喻,通過對疾病的描述,展示了人生的無常和處境的變化。在人生的旅途中,病痛代表著困難和挫折,而詩人通過對勞謙和迷惑的對比,強調了正確的品德和迷途中的危險。詩人還以物我之間的關係,表達了對機遇的把握和世間競爭的殘酷。

最後,詩人提到了對古代文化的讚美,認為古代的樂趣與現代並無差異,強調了人類共同的價值觀和情感。整首詩詞通過簡練而含蓄的語言,展現了人生的哲理和境遇的多變,給讀者以深思和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《病淺吟》邵雍 拚音讀音參考

bìng qiǎn yín
病淺吟

bìng qiǎn zhī shí rén bù yí, bìng shēn zhī hòu yào nán yī.
病淺之時人不疑,病深之後藥難醫。
láo qiān suǒ yǐ yǒu zhōng jí, mí fù hé cháng wú dà kuī.
勞謙所以有終吉,迷複何嚐無大虧。
wù wǒ zhōng jiān nán zhe fā.
物我中間難著發。
tiān xià zhī jì qǐ róng sī.
天下之際豈容絲。
néng zhī gǔ lè yóu jīn lè, shěng le náo náo duō shǎo cí.
能知古樂猶今樂,省了譊譊多少辭。

網友評論


* 《病淺吟》病淺吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《病淺吟》 邵雍宋代邵雍病淺之時人不疑,病深之後藥難醫。勞謙所以有終吉,迷複何嚐無大虧。物我中間難著發。天下之際豈容絲。能知古樂猶今樂,省了譊譊多少辭。分類:《病淺吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《病淺吟》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《病淺吟》病淺吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《病淺吟》病淺吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《病淺吟》病淺吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《病淺吟》病淺吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《病淺吟》病淺吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/322e39960454343.html

诗词类别

《病淺吟》病淺吟邵雍原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语