《留題友人郊居》 夏竦

宋代   夏竦 卜築遠朝市,留题留题著書成歲功。友人友人原文意
長雲覆孤木,郊居郊居古道滿清風。夏竦
地勝花房異,翻译山靈雨氣通。赏析
綸巾不可戀,和诗鶴版下關東。留题留题
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,友人友人原文意字子喬,郊居郊居北宋大臣,夏竦古文字學家,翻译初諡“文正”,赏析後改諡“文莊”。和诗夏竦以文學起家,留题留题曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《留題友人郊居》夏竦 翻譯、賞析和詩意

《留題友人郊居》是宋代文人夏竦創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在友人的郊居留題
遠離都市,築起房屋,辛勤著書多年。濃雲遮掩孤立的樹木,古道上吹滿了清風。這片土地獨具特色,山脈靈動,雨水通暢。我不再留戀華麗的衣冠,鶴版書籍傳播到關東地區。

詩意:
這首詩詞描述了詩人夏竦在友人的郊居中的感受和觀察。夏竦離開繁華的城市,選擇在鄉間建造居所,把大量的時間和精力投入到撰寫書籍之中。他觀察到濃雲遮蔽了孤立的樹木,古道上吹來清風,展現了郊外寧靜的景象。他發現這片土地獨具特色,山脈靈動,雨水順暢,與其他地方有所不同。最後,夏竦表示自己不再留戀華麗的衣冠,他的著作鶴版書籍已經傳播到遙遠的關東地區。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了夏竦在友人郊居的生活和感受。通過對自然景物的描寫,詩人展現了鄉村的寧靜與美麗。濃雲遮蔽孤木,古道滿清風,表達了大自然的變幻和悠遠的曆史。詩人通過觀察山脈的靈動和雨水的通暢,表達了對自然環境的讚美和喜悅。最後,詩人以綸巾不可戀、鶴版下關東的形象,表達了自己對名利的超脫和對學術成就的自豪。整首詩意境深遠,意味深長,給人以寧靜、舒適的感受,並鼓勵人們追求內心的寧靜和遠離浮華的生活。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留題友人郊居》夏竦 拚音讀音參考

liú tí yǒu rén jiāo jū
留題友人郊居

bo zhù yuǎn cháo shì, zhù shū chéng suì gōng.
卜築遠朝市,著書成歲功。
cháng yún fù gū mù, gǔ dào mǎn qīng fēng.
長雲覆孤木,古道滿清風。
dì shèng huā fáng yì, shān líng yǔ qì tōng.
地勝花房異,山靈雨氣通。
guān jīn bù kě liàn, hè bǎn xià guān dōng.
綸巾不可戀,鶴版下關東。

網友評論


* 《留題友人郊居》留題友人郊居夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留題友人郊居》 夏竦宋代夏竦卜築遠朝市,著書成歲功。長雲覆孤木,古道滿清風。地勝花房異,山靈雨氣通。綸巾不可戀,鶴版下關東。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留題友人郊居》留題友人郊居夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留題友人郊居》留題友人郊居夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留題友人郊居》留題友人郊居夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留題友人郊居》留題友人郊居夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留題友人郊居》留題友人郊居夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/322d39961414127.html

诗词类别

《留題友人郊居》留題友人郊居夏竦的诗词

热门名句

热门成语