《聽宮鶯》 王維

唐代   王維 春樹繞宮牆,听宫宮鶯囀曙光。莺听原文意
忽驚啼暫斷,宫莺移處弄還長。翻译
隱葉棲承露,赏析攀花出未央。和诗
遊人未應返,听宫為此始思鄉。莺听原文意
分類:

作者簡介(王維)

王維頭像

王維(701年-761年,宫莺一說699年—761年),翻译字摩詰,赏析漢族,和诗河東蒲州(今山西運城)人,听宫祖籍山西祁縣,莺听原文意唐朝詩人,宫莺有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

《聽宮鶯》王維 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:
春天的樹木環繞在宮牆旁邊,宮鶯在清晨的光線中歌唱。突然受到驚嚇,唱聲暫時停止,又移動到其他地方繼續歡樂。它們躲藏在葉子上享受晨露,攀爬著花朵,不停地歡樂。遊人尚未歸返,因此我開始思念家鄉。

詩意:
這首詩描繪了春天宮牆旁的景象,宮鶯在晨光下歌唱,生動地展現了春天的美景和生機。詩人通過描寫宮鶯受驚後又繼續歌唱的特點,表達了生命的堅韌和不屈的精神。同時,詩人的思鄉之情也被揭示出來,通過對遊人尚未歸返的描寫,呈現了詩人對故鄉的思念之情。

賞析:
這首詩以簡潔而形象的語言描繪了春光明媚的景象,使讀者仿佛能夠感受到春天的美好。通過宮鶯的形象,詩人表達了堅韌不拔的生命力和歡樂的精神,傳遞了積極向上的情感。而詩中的思鄉之情,則反映了詩人內心深處的鄉愁和對家鄉的眷戀之情。整首詩詞雖短小精悍,但通過細膩而貼切的描寫,展現了自然與人情的美妙,並引發了讀者對美好景色和家鄉的思考和回憶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聽宮鶯》王維 拚音讀音參考

tīng gōng yīng
聽宮鶯

chūn shù rào gōng qiáng, gōng yīng zhuàn shǔ guāng.
春樹繞宮牆,宮鶯囀曙光。
hū jīng tí zàn duàn, yí chù nòng hái zhǎng.
忽驚啼暫斷,移處弄還長。
yǐn yè qī chéng lù, pān huā chū wèi yāng.
隱葉棲承露,攀花出未央。
yóu rén wèi yīng fǎn, wèi cǐ shǐ sī xiāng.
遊人未應返,為此始思鄉。

網友評論

* 《聽宮鶯》聽宮鶯王維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聽宮鶯》 王維唐代王維春樹繞宮牆,宮鶯囀曙光。忽驚啼暫斷,移處弄還長。隱葉棲承露,攀花出未央。遊人未應返,為此始思鄉。分類:作者簡介(王維)王維701年-761年,一說699年—761年),字摩詰, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聽宮鶯》聽宮鶯王維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聽宮鶯》聽宮鶯王維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聽宮鶯》聽宮鶯王維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聽宮鶯》聽宮鶯王維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聽宮鶯》聽宮鶯王維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/322d39936127639.html