《綠竹閣》 李彌遜

宋代   李彌遜 草木盡改色,绿竹李弥孤標綠正繁。阁绿
泄雲扶勁節,竹阁欹石護盤根。逊原析和
靜者宜投跡,文翻高人時避喧。译赏
歲寒鬆柏共,诗意何必在梁園。绿竹李弥
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,阁绿號筠西翁、竹阁筠溪居士、逊原析和普現居士等,文翻吳縣(今江蘇蘇州)人。译赏大觀三年(1109)進士。诗意高宗朝,绿竹李弥試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《綠竹閣》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《綠竹閣》是宋代詩人李彌遜的作品。這首詩描繪了綠竹閣的景象,表達了作者對清幽寧靜環境的追求和對世俗紛擾的疏離感。以下是《綠竹閣》的中文譯文、詩意和賞析:

綠竹閣,
草木已經改變色彩,
唯有孤標的綠色更加繁茂。
泄雲的力量扶持著筆直的竹節,
欹斜的石頭保護著盤根錯節的根係。

這裏安靜的人適宜投身其中,
高人則時常遠離喧囂紛擾。
歲寒時節,鬆樹和柏樹共同經曆,
何必局限於那梁園的園林之中。

詩意和賞析:
《綠竹閣》通過對綠竹閣景象的描繪,表達了作者對寧靜和清幽環境的向往。草木改變色彩,突出了孤標綠色的茂盛,暗喻了在紛繁世界中保持獨立和真實的品質。泄雲扶勁節,欹石護盤根,突出了綠竹的頑強和堅韌。詩中提到靜者宜投跡,高人時避喧,表達了作者追求寧靜生活和避世的心境。最後兩句"歲寒鬆柏共,何必在梁園",透露出作者對自然界的讚美,暗示了在歲寒時節,鬆柏依然茂盛,提醒人們在追求安寧和美好時,不必局限於世間的繁華和名利。

整首詩以簡潔的語言描繪了綠竹閣的景象,通過對自然的描繪和對人生態度的思考,傳達了作者對寧靜生活和遠離紛擾的向往。這首詩通過揭示自然與人的關係,呼籲人們追求內心的寧靜和真實,抵製世俗的誘惑和幹擾。同時,通過對鬆柏的讚美,表達了對自然界的敬仰和讚歎。整首詩情感內斂,寓意深遠,給人以思考和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《綠竹閣》李彌遜 拚音讀音參考

lǜ zhú gé
綠竹閣

cǎo mù jǐn gǎi sè, gū biāo lǜ zhèng fán.
草木盡改色,孤標綠正繁。
xiè yún fú jìn jié, yī shí hù pán gēn.
泄雲扶勁節,欹石護盤根。
jìng zhě yí tóu jī, gāo rén shí bì xuān.
靜者宜投跡,高人時避喧。
suì hán sōng bǎi gòng, hé bì zài liáng yuán.
歲寒鬆柏共,何必在梁園。

網友評論


* 《綠竹閣》綠竹閣李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《綠竹閣》 李彌遜宋代李彌遜草木盡改色,孤標綠正繁。泄雲扶勁節,欹石護盤根。靜者宜投跡,高人時避喧。歲寒鬆柏共,何必在梁園。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、筠溪居士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《綠竹閣》綠竹閣李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《綠竹閣》綠竹閣李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《綠竹閣》綠竹閣李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《綠竹閣》綠竹閣李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《綠竹閣》綠竹閣李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/322a39961039611.html

诗词类别

《綠竹閣》綠竹閣李彌遜原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语