《回橈》 王安石

宋代   王安石 柴荊散策靜涼飆,回桡回桡隱幾扁舟白下潮。王安文翻
紫磨月輪升靄靄,石原诗意帝青雲幕卷寥寥。译赏
數家雞犬如相識,析和一塢山林特見招。回桡回桡
尚憶木瓜園最好,王安文翻興殘中路且回橈。石原诗意
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),译赏字介甫,析和號半山,回桡回桡諡文,王安文翻封荊國公。石原诗意世人又稱王荊公。译赏漢族,析和北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《回橈》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《回橈》

柴荊散策靜涼飆,
隱幾扁舟白下潮。
紫磨月輪升靄靄,
帝青雲幕卷寥寥。

數家雞犬如相識,
一塢山林特見招。
尚憶木瓜園最好,
興殘中路且回橈。

中文譯文:
柴荊散步在寧靜的涼風中,
隱居在小舟上,白色的潮水湧動。
紫色的月亮升起,籠罩著迷蒙的光輝,
皇帝的青雲幕布展開,寥寥無幾。

幾家村舍裏的雞犬彼此熟悉,
一個小港灣中的山林顯得格外引人。
仍然懷念著木瓜園是最美好的,
興趣殘存於中途,再次劃槳而歸。

詩意和賞析:
這首詩是宋代文學家王安石創作的詩作,表達了對自然景色的讚美和對隱居生活的向往。

詩的前兩句描繪了柴荊(指柴蔓荊棘)環繞下的寧靜之境,作者隱居於扁舟之上,觀賞白色的潮水湧動,表達了對自然的獨特感受。

接下來的兩句以紫色的月亮和皇帝的青雲幕為意象,描繪了夜晚的美景。紫色的月亮在迷蒙的靄靄光輝中升起,仿佛籠罩著一層夢幻的色彩;皇帝的青雲幕展開,寥寥無幾,暗示了隱居者對塵世的超脫和追求高遠的心境。

下半部分的詩句描繪了幾家村舍和山林的景色,以及作者對過去的回憶。村舍中的雞犬相互熟悉,暗示了隱居者與周圍環境的和諧共處;山林的景色引人入勝,特別吸引人的是一個小港灣,讓人心馳神往。

最後兩句表達了作者對過去美好時光的回憶。作者仍然懷念著曾經的木瓜園,認為那是最美好的時光;然而,由於種種原因,作者的興趣已經殘存於中途,但內心依然渴望再次劃槳回歸過去的生活。

整首詩以自然景色的描繪和對隱居生活的渴望為主題,通過對細膩的自然景物的描寫,表達了作者對寧靜、淡泊的追求和對過去美好時光的懷念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《回橈》王安石 拚音讀音參考

huí ráo
回橈

chái jīng sàn cè jìng liáng biāo, yǐn jǐ piān zhōu bái xià cháo.
柴荊散策靜涼飆,隱幾扁舟白下潮。
zǐ mó yuè lún shēng ǎi ǎi, dì qīng yún mù juǎn liáo liáo.
紫磨月輪升靄靄,帝青雲幕卷寥寥。
shù jiā jī quǎn rú xiāng shí, yī wù shān lín tè jiàn zhāo.
數家雞犬如相識,一塢山林特見招。
shàng yì mù guā yuán zuì hǎo, xìng cán zhōng lù qiě huí ráo.
尚憶木瓜園最好,興殘中路且回橈。

網友評論


* 《回橈》回橈王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《回橈》 王安石宋代王安石柴荊散策靜涼飆,隱幾扁舟白下潮。紫磨月輪升靄靄,帝青雲幕卷寥寥。數家雞犬如相識,一塢山林特見招。尚憶木瓜園最好,興殘中路且回橈。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《回橈》回橈王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《回橈》回橈王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《回橈》回橈王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《回橈》回橈王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《回橈》回橈王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/321f39966239987.html

诗词类别

《回橈》回橈王安石原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语