《竹》 李建勳

唐代   李建勳 瓊節高吹宿鳳枝,竹竹風流交我立忘歸。李建
最憐瑟瑟斜陽下,勋原析和花影相和滿客衣。文翻
分類:

《竹》李建勳 翻譯、译赏賞析和詩意

詩詞:《竹》

瓊節高吹宿鳳枝,诗意
風流交我立忘歸。竹竹
最憐瑟瑟斜陽下,李建
花影相和滿客衣。勋原析和

中文譯文:
高高的文翻竹節如鳳舞動,
風吹草動,译赏我立在那裏,诗意忘卻了歸程。竹竹
我最喜愛斜陽下優美的李建景色,
花影婆娑,勋原析和與我衣角相輝映。

詩意:
這首詩以竹為主題,描繪了竹的優美形態和竹林中的景色。作者通過描述竹節高聳如鳳枝,並借風流交我,傳遞出對竹的讚美之情。斜陽下的花影與竹影交相輝映,為整個景色增添了一份唯美與優雅,讓人享受其中。

賞析:
這首詩以簡潔而清新的語言描繪了竹林的景色,展現了作者對大自然的讚美之情。通過描述竹的形態和竹林中的景色,詩人傳遞了一種寧靜、高雅和隱逸的意境。斜陽下的花影與竹影交相輝映,給人一種美好而寧靜的感覺。整首詩以自然景物為線索,展示了詩人對清新、自然與美好的追求。詩意明快,表達了對自然之美的謳歌和對安寧生活的向往。這首詩展現了唐代詩人對竹的喜愛,並通過形象生動的描寫,表達了對自然之美的讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹》李建勳 拚音讀音參考

zhú

qióng jié gāo chuī sù fèng zhī, fēng liú jiāo wǒ lì wàng guī.
瓊節高吹宿鳳枝,風流交我立忘歸。
zuì lián sè sè xié yáng xià, huā yǐng xiāng hè mǎn kè yī.
最憐瑟瑟斜陽下,花影相和滿客衣。

網友評論

* 《竹》竹李建勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹》 李建勳唐代李建勳瓊節高吹宿鳳枝,風流交我立忘歸。最憐瑟瑟斜陽下,花影相和滿客衣。分類:《竹》李建勳 翻譯、賞析和詩意詩詞:《竹》瓊節高吹宿鳳枝,風流交我立忘歸。最憐瑟瑟斜陽下,花影相和滿客衣。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹》竹李建勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹》竹李建勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹》竹李建勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹》竹李建勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹》竹李建勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/321d39931027977.html