《天人》 陳傑

宋代   陳傑 天上分明暗,天人天人人間澀喜嗔。陈杰
及魚殃本妄,原文意得馬福非真。翻译
酒薄還圍趙,赏析渠成適利秦。和诗
聖賢惟任道,天人天人兩不係天人。陈杰
分類:

《天人》陳傑 翻譯、原文意賞析和詩意

《天人》是翻译宋代詩人陳傑的作品。這首詩以簡練的赏析語言表達了作者對人事沉浮和命運無常的思考。

詩意:
這首詩以天地和人事為主題,和诗描繪了天上明暗分明、天人天人人間喜怒交織的陈杰景象。詩人通過對天人之關係的原文意思考,表達了對人生的思索和對命運的無奈。詩中提到了魚殃、馬福,暗示人類的行為往往是虛妄的,福禍常常是偶然的。詩人還以趙國和秦國的比喻,表達了人們對名利權勢的追逐和渴望,但同時也提出了聖賢追求道德和真理的態度。

賞析:
《天人》運用了對比和象征手法,通過簡短的詩句傳達了深刻的思想。詩人以天上明暗和人間喜怒作為開頭,形象地描繪了人類的情感和天地的變幻。魚殃和馬福的描繪暗示了人類追逐物質和名利的虛妄性質,表達了對人生悲歡離合的領悟。趙國和秦國的比喻則展示了人們對權力和地位的追逐,暗示了世俗欲望的束縛。最後,詩人以"兩不係天人"的結尾,表達了聖賢追求道義和真理的超越塵世的態度,強調了超脫紛爭的價值。

這首詩雖然篇幅短小,但通過簡明扼要的表達和隱喻的手法,傳達了作者對人生和命運的深刻思考。它呈現出一種超越塵世的情懷,提醒人們要追求內心的真理與道義,超越功名利祿的追逐,在短暫的人生中尋求更高的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《天人》陳傑 拚音讀音參考

tiān rén
天人

tiān shàng fèn míng àn, rén jiān sè xǐ chēn.
天上分明暗,人間澀喜嗔。
jí yú yāng běn wàng, dé mǎ fú fēi zhēn.
及魚殃本妄,得馬福非真。
jiǔ báo hái wéi zhào, qú chéng shì lì qín.
酒薄還圍趙,渠成適利秦。
shèng xián wéi rèn dào, liǎng bù xì tiān rén.
聖賢惟任道,兩不係天人。

網友評論


* 《天人》天人陳傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《天人》 陳傑宋代陳傑天上分明暗,人間澀喜嗔。及魚殃本妄,得馬福非真。酒薄還圍趙,渠成適利秦。聖賢惟任道,兩不係天人。分類:《天人》陳傑 翻譯、賞析和詩意《天人》是宋代詩人陳傑的作品。這首詩以簡練的語 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《天人》天人陳傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《天人》天人陳傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《天人》天人陳傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《天人》天人陳傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《天人》天人陳傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/321c39934111849.html