《待潮顧浦宿耕者張欽舍》 顏發

宋代   顏發 海近雲氣昏,待潮待潮禹跡開茫茫。顾浦顾浦
晴要列障邏,宿耕宿耕赏析什伍屯平岡。张者张
頃遭七年旱,钦舍钦舍驟見九秋黃。颜发原文意
腰鐮喜複悲,翻译泥水新圃場。和诗
縣侯初下教,待潮待潮官賦無豐荒。顾浦顾浦
錯揮製錦刀,宿耕宿耕赏析戲作編氓創。张者张
身上催租瘢,钦舍钦舍短褐愁蓋藏。颜发原文意
譚為五縣最,翻译薦飛十剡章。
逡巡掌邦計,跬步封侯王。
江淮十萬師,待飼正頡吭。
禾麥今已登,婦子戒勿嚐。
行俟天雨粟,飽食均四方。
分類:

《待潮顧浦宿耕者張欽舍》顏發 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

《待潮顧浦宿耕者張欽舍》

海近雲氣昏,
The sea is near and the clouds are hazy,
禹跡開茫茫。
Yudi's footprint appears vast and boundless.
晴要列障邏,
The clear sky needs guardposts and checkpoints,
什伍屯平岡。
Soldiers and farmers gather on the flat hill.
頃遭七年旱,
Recently, there have been seven years of drought,
驟見九秋黃。
And then suddenly nine autumns of yellow.
腰鐮喜複悲,
The waist sickle brings both joy and sorrow,
泥水新圃場。
As the mud and water replenish the new fields.
縣侯初下教,
The county lord just issued his order,
官賦無豐荒。
There are no abundant taxes and shortages.
錯揮製錦刀,
Waving a made-up embroidered knife,
戲作編氓創。
Creating through play the pattern of the common people.
身上催租瘢,
Scarred by the pressing rent on their bodies,
短褐愁蓋藏。
Their short garments covered in worries.
譚為五縣最,
Tan ranks first among the five counties,
薦飛十剡章。
Recommended for ten excellent merits.
逡巡掌邦計,
Traveling and surveying the country's affairs,
跬步封侯王。
Taking small steps to become a lord or a king.
江淮十萬師,
The Jianghuai region has a hundred thousand troops,
待飼正頡吭。
Waiting to be fed and shouting at attention.
禾麥今已登,
Crops of rice and wheat have already grown,
婦子戒勿嚐。
Women are warned not to taste them prematurely.
行俟天雨粟,
Wait for the heaven-sent rain to ripen the millet,
飽食均四方。
Feasting and equal distribution among all.

詩意和賞析:

這首詩描繪了一個耕者張欽舍的生活場景。詩中描述了近海的雲氣昏暗,以及禹王的壯舉開拓的茫茫大地。詩人將富有神話色彩的禹跡與現實生活中的困境聯係起來,強調了人類與自然的相互製約。

詩中提到了一連串的災難,七年的旱災,九個秋天的枯黃。這些災難給耕者們帶來了喜悅和悲傷。同時,詩人也描繪了縣侯下令減輕賦稅負擔的情景,以及農民們努力創造自己的生活。

詩中還描述了譚縣被評為五縣最優秀的縣份,以及其官員被推薦為十個品質優秀的人。這表明了詩人對於優秀政績的讚美和對於社會進步的期望。

詩的後半部分描繪了江淮地區擁有十萬軍隊,等待後勤保障,以及農作物已經長成但人們不能過早品嚐。這一部分體現了國家和人民的緊張與期待。

整首詩以巧妙的描寫和警醒的語調,展現了宋代農村社會的獨特景象和耕者們的艱辛生活。同時,詩人通過將個體的經曆與時代背景相結合,表達了對於社會政治現象的觀察和對於社會發展的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《待潮顧浦宿耕者張欽舍》顏發 拚音讀音參考

dài cháo gù pǔ sù gēng zhě zhāng qīn shě
待潮顧浦宿耕者張欽舍

hǎi jìn yún qì hūn, yǔ jī kāi máng máng.
海近雲氣昏,禹跡開茫茫。
qíng yào liè zhàng luó, shén wǔ tún píng gāng.
晴要列障邏,什伍屯平岡。
qǐng zāo qī nián hàn, zhòu jiàn jiǔ qiū huáng.
頃遭七年旱,驟見九秋黃。
yāo lián xǐ fù bēi, ní shuǐ xīn pǔ chǎng.
腰鐮喜複悲,泥水新圃場。
xiàn hóu chū xià jiào, guān fù wú fēng huāng.
縣侯初下教,官賦無豐荒。
cuò huī zhì jǐn dāo, xì zuò biān máng chuàng.
錯揮製錦刀,戲作編氓創。
shēn shàng cuī zū bān, duǎn hè chóu gài cáng.
身上催租瘢,短褐愁蓋藏。
tán wèi wǔ xiàn zuì, jiàn fēi shí shàn zhāng.
譚為五縣最,薦飛十剡章。
qūn xún zhǎng bāng jì, kuǐ bù fēng hóu wáng.
逡巡掌邦計,跬步封侯王。
jiāng huái shí wàn shī, dài sì zhèng jié kēng.
江淮十萬師,待飼正頡吭。
hé mài jīn yǐ dēng, fù zi jiè wù cháng.
禾麥今已登,婦子戒勿嚐。
xíng qí tiān yù sù, bǎo shí jūn sì fāng.
行俟天雨粟,飽食均四方。

網友評論


* 《待潮顧浦宿耕者張欽舍》待潮顧浦宿耕者張欽舍顏發原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《待潮顧浦宿耕者張欽舍》 顏發宋代顏發海近雲氣昏,禹跡開茫茫。晴要列障邏,什伍屯平岡。頃遭七年旱,驟見九秋黃。腰鐮喜複悲,泥水新圃場。縣侯初下教,官賦無豐荒。錯揮製錦刀,戲作編氓創。身上催租瘢,短褐愁 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《待潮顧浦宿耕者張欽舍》待潮顧浦宿耕者張欽舍顏發原文、翻譯、賞析和詩意原文,《待潮顧浦宿耕者張欽舍》待潮顧浦宿耕者張欽舍顏發原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《待潮顧浦宿耕者張欽舍》待潮顧浦宿耕者張欽舍顏發原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《待潮顧浦宿耕者張欽舍》待潮顧浦宿耕者張欽舍顏發原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《待潮顧浦宿耕者張欽舍》待潮顧浦宿耕者張欽舍顏發原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/321b39965668816.html

诗词类别

《待潮顧浦宿耕者張欽舍》待潮顧浦的诗词

热门名句

热门成语