《和柳子玉官舍十首之小池》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 清泉數斛關幽事,和柳黄庭生見鏡中魚往來。玉官译赏
浮萍蝕盡秋月麵,舍首首之诗意霜為一磨如匣開。池和
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),柳玉字魯直,官舍自號山穀道人,小池析和晚號涪翁,坚原又稱豫章黃先生,文翻漢族,和柳黄庭洪州分寧(今江西修水)人。玉官译赏北宋詩人、舍首首之诗意詞人、池和書法家,柳玉為盛極一時的官舍江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《和柳子玉官舍十首之小池》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《和柳子玉官舍十首之小池》是宋代文學家黃庭堅的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

清泉數斛關幽事,
生見鏡中魚往來。
浮萍蝕盡秋月麵,
霜為一磨如匣開。

中文譯文:
清澈的泉水數斛關乎幽深的事情,
在鏡子裏看到魚兒往來。
浮萍被侵蝕而消失,秋月的臉龐,
霜花像一把刀磨礪著打開。

詩意:
這首詩描繪了一幅小池塘的景象,通過對水中景物的描寫,表達了作者對自然景色的感悟和思考。清泉代表著清澈純淨的心靈,而鏡中的魚兒象征著生命的活躍和往來。浮萍被侵蝕消失,秋月的臉龐則被霜花所覆蓋,這些景物的變遷暗示了時光的流轉和人事的更迭。

賞析:
黃庭堅以簡練而準確的語言描繪了小池塘的景色,通過寥寥數語勾勒出了一幅幽靜深遠的意境。清泉和鏡中的魚兒形成鮮明的對比,表達了作者對於清澈和生命力的追求。而浮萍被蝕盡,秋月的臉龐被霜花所遮蓋,暗示了光陰的流轉和生命的消逝,引發人們對時光流轉的思考。

整首詩以簡潔的語言和凝練的意象,傳達了作者對自然景物的感悟和對時光流逝的思考。黃庭堅善於以簡潔的詞句引發讀者的聯想,讓人們在閱讀中感受到深遠的意境和哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和柳子玉官舍十首之小池》黃庭堅 拚音讀音參考

hé liǔ zi yù guān shě shí shǒu zhī xiǎo chí
和柳子玉官舍十首之小池

qīng quán shù hú guān yōu shì, shēng jiàn jìng zhōng yú wǎng lái.
清泉數斛關幽事,生見鏡中魚往來。
fú píng shí jǐn qiū yuè miàn, shuāng wèi yī mó rú xiá kāi.
浮萍蝕盡秋月麵,霜為一磨如匣開。

網友評論


* 《和柳子玉官舍十首之小池》和柳子玉官舍十首之小池黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和柳子玉官舍十首之小池》 黃庭堅宋代黃庭堅清泉數斛關幽事,生見鏡中魚往來。浮萍蝕盡秋月麵,霜為一磨如匣開。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和柳子玉官舍十首之小池》和柳子玉官舍十首之小池黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和柳子玉官舍十首之小池》和柳子玉官舍十首之小池黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和柳子玉官舍十首之小池》和柳子玉官舍十首之小池黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和柳子玉官舍十首之小池》和柳子玉官舍十首之小池黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和柳子玉官舍十首之小池》和柳子玉官舍十首之小池黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/321a39958721374.html