《元日》 趙文

宋代   趙文 又見王正改舊年,元日元日原文意此生此去幾新元。赵文
自無賓客來看歲,翻译不遣兒童苦閉門。赏析
雨帶癡寒禁草色,和诗雪吹殘片上須根。元日元日原文意
小孫未省人間事,赵文尚擬今宵守歲樽。翻译
分類:

《元日》趙文 翻譯、赏析賞析和詩意

《元日》是和诗宋代趙文創作的一首詩詞。以下是元日元日原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
又見王正改舊年,赵文
此生此去幾新元。翻译
自無賓客來看歲,赏析
不遣兒童苦閉門。和诗
雨帶癡寒禁草色,
雪吹殘片上須根。
小孫未省人間事,
尚擬今宵守歲樽。

詩意:
《元日》這首詩描繪了作者對新年的感慨和期望。作者在新年的第一天再次見到王正改的新年慶祝活動,心生感慨。他思考著自己生命中度過了多少個新年,又將迎來多少個新的元旦。他注意到自己家中沒有客人來觀看新年,也不讓兒童們苦苦守在家中。詩中還描繪了雨水洗刷著寒冷,禁止著春草的生長,雪花吹落後殘留在樹枝上的落葉,顯示出嚴冬的景象。最後,作者提到年幼的孫子還未明白人世間的事情,他自己則打算守在家中,準備與酒杯共度今晚。

賞析:
《元日》以簡潔而富有意境的語言描繪了新年的景象和作者的情感。詩中運用了對比的手法,通過對比昔日和今日的情景,表達了時光的流轉和人生的變遷。作者對於賓客缺失的描寫,突顯了家庭的寂寞和冷清,凸顯了作者對於溫暖和團聚的渴望。同時,寒冷的天氣和凋零的景象也借以象征著歲月的殘酷和人事的無常。最後,作者選擇守歲,與酒杯為伴,表達了對新年的希望和對生活的堅守。

整首詩以簡潔的語言,情感真摯地表達了作者對新年的思考和情緒,展示了對時光流逝的感慨和對新年的祝福。通過描繪冬季的景象和自我反思,詩詞傳達了對生命的思考和對家庭溫暖的渴望,給人以深深的共鳴和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元日》趙文 拚音讀音參考

yuán rì
元日

yòu jiàn wáng zhèng gǎi jiù nián, cǐ shēng cǐ qù jǐ xīn yuán.
又見王正改舊年,此生此去幾新元。
zì wú bīn kè lái kàn suì, bù qiǎn ér tóng kǔ bì mén.
自無賓客來看歲,不遣兒童苦閉門。
yǔ dài chī hán jìn cǎo sè, xuě chuī cán piàn shàng xū gēn.
雨帶癡寒禁草色,雪吹殘片上須根。
xiǎo sūn wèi shěng rén jiān shì, shàng nǐ jīn xiāo shǒu suì zūn.
小孫未省人間事,尚擬今宵守歲樽。

網友評論


* 《元日》元日趙文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元日》 趙文宋代趙文又見王正改舊年,此生此去幾新元。自無賓客來看歲,不遣兒童苦閉門。雨帶癡寒禁草色,雪吹殘片上須根。小孫未省人間事,尚擬今宵守歲樽。分類:《元日》趙文 翻譯、賞析和詩意《元日》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元日》元日趙文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元日》元日趙文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元日》元日趙文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元日》元日趙文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元日》元日趙文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/321a39933837827.html

诗词类别

《元日》元日趙文原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语