《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》 楊億

宋代   楊億 麗碑割牲,太常以炰以烹。乐章
博碩肥腯,首其赏析薦羞神明。迎俎杨亿原文意
祖考來格,奏丰章首俎奏之曲享於克識。曲太其迎
如聞謦欬,常乐武燕以寧。丰安翻译
分類:

作者簡介(楊億)

楊億頭像

楊億(974—1020)北宋文學家,和诗“西昆體”詩歌主要作家。太常字大年,乐章建州浦城(今屬福建浦城縣)人。首其赏析年十一,迎俎杨亿原文意太宗聞其名,奏丰章首俎奏之曲詔送闕下試詩賦,曲太其迎授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒諡文,人稱楊文公。

《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》楊億 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》
朝代:宋代
作者:楊億

麗碑割牲,以炰以烹。
博碩肥腯,薦羞神明。
祖考來格,享於克識。
如聞謦欬,武燕以寧。

中文譯文:
美麗的碑刻割下祭祀的牲肉,用火爐烹煮。
豐滿而肥美的肉塊,獻給神明。
祖先的考驗,得到了克製的認可。
仿佛聽到了神明的喘息聲,武燕國因此安寧。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了一場盛大的祭祀儀式,通過奏樂來迎接祭祀中的重要環節——奏豐安之曲。詩人以簡潔的語言描繪了這一場景,展示了宋代社會中的宗教儀式和文化風貌。

詩的開頭寫到了割下祭祀的牲肉,並用火爐烹煮,表達了祭祀的莊嚴和肅穆。隨後,詩中出現了"薦羞神明"的詞句,薦指的是獻祭,羞則表示珍饈美味,意味著將豐盛的食物獻給神明,以示敬意。

下文提到了"祖考來格,享於克識",表達了祖先的考驗和克服困難後的認可,說明祭祀儀式的重要性和受到的重視。最後一句"如聞謦欬,武燕以寧",描繪了一種寧靜的氛圍,武燕國因為這樣的祭祀儀式而獲得了平安和寧靜。

整首詩以簡潔明了的語言描述了宋代祭祀儀式的盛況和意義。通過這樣的描寫,詩人傳達了對祭祀儀式的敬畏之情,表達了對神明和祖先的尊重,以及祭祀儀式對社會穩定和平安的重要作用。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》楊億 拚音讀音參考

tài cháng yuè zhāng sān shí shǒu qí sì yíng zǔ zòu fēng ān zhī qū
太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲

lì bēi gē shēng, yǐ páo yǐ pēng.
麗碑割牲,以炰以烹。
bó shuò féi tú, jiàn xiū shén míng.
博碩肥腯,薦羞神明。
zǔ kǎo lái gé, xiǎng yú kè shí.
祖考來格,享於克識。
rú wén qìng kài, wǔ yàn yǐ níng.
如聞謦欬,武燕以寧。

網友評論


* 《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲楊億原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》 楊億宋代楊億麗碑割牲,以炰以烹。博碩肥腯,薦羞神明。祖考來格,享於克識。如聞謦欬,武燕以寧。分類:作者簡介(楊億)楊億974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲楊億原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲楊億原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲楊億原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲楊億原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲楊億原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/320c39960022257.html