《再送陸四》 鄭琰

明代   鄭琰 別酒重開上驛樓,再送郑琰驪歌聲裏看吳鉤。陆再
種魚有術龍君老,送陆赏析相馬無經驥子羞。原文意
疏雨過城槐葉暗,翻译夕陽連水木奴秋。和诗
還家記與猿公語,再送郑琰不見書生萬戶侯。陆再
分類:

《再送陸四》鄭琰 翻譯、送陆赏析賞析和詩意

《再送陸四》是原文意明代鄭琰創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

別酒重開上驛樓,和诗
驪歌聲裏看吳鉤。再送郑琰
種魚有術龍君老,陆再
相馬無經驥子羞。送陆赏析
疏雨過城槐葉暗,
夕陽連水木奴秋。
還家記與猿公語,
不見書生萬戶侯。

中文譯文:
再度送行陸四,
再次登上驛樓。
驪歌聲中觀賞吳鉤。
種魚有技藝的龍君已老,
相馬無經驗的驥子慚愧。
疏雨過去,城中槐葉暗淡,
夕陽映照著水麵上的木奴秋色。
回家的記憶與猿公交談,
卻不見那些萬戶侯的書生。

詩意和賞析:
這首詩詞描述的是鄭琰再次送行陸四的情景。詩中以驛樓為背景,詩人借此表達了對離別的感慨和對友誼的思念。

首句“別酒重開上驛樓”意味著鄭琰與陸四離別後,又一次登上驛樓,意味著再度分別的來臨。接著,詩人借驪歌聲中的吳鉤,表達了對陸四的讚賞和祝福。這裏的吳鉤指的是陸四的才華和能力,驪歌聲則象征著詩人的讚美之辭。

接下來的兩句“種魚有術龍君老,相馬無經驥子羞”表達了詩人對兩位朋友的不同看法。種魚有術的龍君已經老去,而相馬卻沒有經驗的驥子感到慚愧。這裏可以理解為詩人對友誼中的不同成就和遭遇的思考。

接下來的兩句“疏雨過城槐葉暗,夕陽連水木奴秋”描繪了景色的變化,表達了離別時的淒涼之感。疏雨過後,城中槐樹的葉子顯得暗淡無光,夕陽的餘暉照耀著水中的木奴,暗示著秋日的來臨。

最後兩句“還家記與猿公語,不見書生萬戶侯”描述了詩人回家後與猿公的交談,但卻沒有看到那些成為萬戶侯的才子。這裏表達了詩人對現實社會的不滿和對友人的懷念之情。

整首詩詞通過描繪景物和交代情感,展示了離別的憂傷與思念,同時也反映了對友誼和社會現實的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再送陸四》鄭琰 拚音讀音參考

zài sòng lù sì
再送陸四

bié jiǔ chóng kāi shàng yì lóu, lí gē shēng lǐ kàn wú gōu.
別酒重開上驛樓,驪歌聲裏看吳鉤。
zhǒng yú yǒu shù lóng jūn lǎo, xiàng mǎ wú jīng jì zi xiū.
種魚有術龍君老,相馬無經驥子羞。
shū yǔ guò chéng huái yè àn, xī yáng lián shuǐ mù nú qiū.
疏雨過城槐葉暗,夕陽連水木奴秋。
huán jiā jì yǔ yuán gōng yǔ, bú jiàn shū shēng wàn hù hòu.
還家記與猿公語,不見書生萬戶侯。

網友評論


* 《再送陸四》再送陸四鄭琰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再送陸四》 鄭琰明代鄭琰別酒重開上驛樓,驪歌聲裏看吳鉤。種魚有術龍君老,相馬無經驥子羞。疏雨過城槐葉暗,夕陽連水木奴秋。還家記與猿公語,不見書生萬戶侯。分類:《再送陸四》鄭琰 翻譯、賞析和詩意《再送 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再送陸四》再送陸四鄭琰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再送陸四》再送陸四鄭琰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再送陸四》再送陸四鄭琰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再送陸四》再送陸四鄭琰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再送陸四》再送陸四鄭琰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/320b39966823445.html

诗词类别

《再送陸四》再送陸四鄭琰原文、翻的诗词

热门名句

热门成语