《和蕭少卿見慶新居》 徐鉉

唐代   徐鉉 湘浦懷沙已不疑,和萧和萧和诗京城賜第豈前期。少卿少卿赏析
鼓聲到晚知坊遠,见庆见庆山色來多與靜宜。新居新居徐铉
簪屨尚應憐故物,原文意稻粱空自愧華池。翻译
新詩問我偏饒思,和萧和萧和诗還念鷦鷯得一枝。少卿少卿赏析
分類:

《和蕭少卿見慶新居》徐鉉 翻譯、见庆见庆賞析和詩意

譯文:
蕭少卿與我會見祝賀他的新居新居徐铉新居
湘浦沙灘我已不再懷疑,
京城封賜的原文意宅第怎能與前來相比。
鼓聲一直持續到夜晚,翻译我才知道慶祝的和萧和萧和诗地方很遠,
山色不斷地隨著我的少卿少卿赏析心情而改變,與靜宜的见庆见庆心靈交融。
我仍珍惜著過去的記憶,卻感到自慚形穢,與華池相比毫無可取之處。
新的詩篇問起我的感慨,我仍然思念著畫眉鳥獲得的一枝。

詩意:
這首詩是徐鉉寫給蕭少卿的,祝賀他新居落成。詩中抒發了徐鉉對過去和現在的比較,表達了他的思念之情。

賞析:
這首詩以對比的手法,展現了徐鉉對自己和蕭少卿生活的反思和思念之情。他首先提到自己在湘浦沙灘的滄桑感受,並對自己此時的生活不再懷疑。然後他提到蕭少卿在京城得到的新居,將之與自己的居所進行對比,表露出自己的自卑情感。接著,他通過鼓聲和山色的描寫,表達出對生活的體驗,與靜宜的心靈進行交融。最後,徐鉉仍懷念著過去的時光,與自己的寫作和思考相聯係。
整首詩短小精練,意境深遠,表達出了作者對時光流轉的思考和對友情的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和蕭少卿見慶新居》徐鉉 拚音讀音參考

hé xiāo shǎo qīng jiàn qìng xīn jū
和蕭少卿見慶新居

xiāng pǔ huái shā yǐ bù yí, jīng chéng cì dì qǐ qián qī.
湘浦懷沙已不疑,京城賜第豈前期。
gǔ shēng dào wǎn zhī fāng yuǎn,
鼓聲到晚知坊遠,
shān sè lái duō yǔ jìng yí.
山色來多與靜宜。
zān jù shàng yīng lián gù wù, dào liáng kōng zì kuì huá chí.
簪屨尚應憐故物,稻粱空自愧華池。
xīn shī wèn wǒ piān ráo sī, hái niàn jiāo liáo dé yī zhī.
新詩問我偏饒思,還念鷦鷯得一枝。

網友評論

* 《和蕭少卿見慶新居》和蕭少卿見慶新居徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和蕭少卿見慶新居》 徐鉉唐代徐鉉湘浦懷沙已不疑,京城賜第豈前期。鼓聲到晚知坊遠,山色來多與靜宜。簪屨尚應憐故物,稻粱空自愧華池。新詩問我偏饒思,還念鷦鷯得一枝。分類:《和蕭少卿見慶新居》徐鉉 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和蕭少卿見慶新居》和蕭少卿見慶新居徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和蕭少卿見慶新居》和蕭少卿見慶新居徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和蕭少卿見慶新居》和蕭少卿見慶新居徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和蕭少卿見慶新居》和蕭少卿見慶新居徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和蕭少卿見慶新居》和蕭少卿見慶新居徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/320a39929642321.html

诗词类别

《和蕭少卿見慶新居》和蕭少卿見慶的诗词

热门名句

热门成语