劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,原文意諡曰文成,翻译元末明初傑出的和诗軍事謀略家、政治家、闺词文學家和思想家,首闺赏析明朝開國元勳,词首漢族,刘基浙江文成南田(原屬青田)人,原文意故時人稱他劉青田,翻译明洪武三年(1370)封誠意伯,和诗人們又稱他劉誠意。闺词武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。
《閨詞(二首)》是明代劉基的作品。下麵我會為您提供這兩首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
首先是第一首詩:
戎馬關山隔,空閨鬢發華。
將何寄消息,江樹總無花。
這首詩傳達了作者離別妻子的情感。作者用"戎馬關山"來形容彼此之間的隔閡和距離,表現了他們因為戰亂而分隔兩地的局麵。"空閨鬢發華"則描繪了妻子在孤寂中的容顏已經逐漸蒼老,這裏的"華"指的是華發,也是歲月的痕跡。接下來的兩句表達了作者期望傳遞消息給妻子的心情,但卻無從寄托,象征著彼此之間的隔絕和無法溝通的困境。"江樹總無花"意味著即使在春天,江邊的樹木也沒有開花,進一步強調了詩人心情的沮喪和無望。
接下來是第二首詩:
桃花流水洞房開,雲雨蕩漾意何違。
紅燭秋光情滿地,繡簾寒夜夢初回。
第二首詩以婚姻生活為主題,展現了詩人對美好婚姻的向往和渴望。"桃花流水洞房開"描繪了新婚夫妻開啟幸福生活的場景,這裏的"桃花"象征著愛情和美好的未來。"雲雨蕩漾意何違"則表達了夫妻之間的愛意與歡愉,暗示了他們的情感是和諧、甜蜜的。"紅燭秋光情滿地"描繪了夫妻之間的溫馨場景,"紅燭"象征著溫暖和浪漫,"秋光"則增添了一絲寧靜和美好。最後一句"繡簾寒夜夢初回"則表達了詩人對婚姻生活的美好憧憬,即使在寒冷的夜晚,也能夢回初時的幸福。
這兩首詩詞展現了明代劉基對離別和婚姻的不同情感的體驗。第一首詩表達了作者與妻子分隔兩地的痛苦和無奈,而第二首詩則描繪了作者對美好婚姻生活的向往和希望。通過對比這兩首詩詞可以感受到劉基豐富的情感體驗和對人生的思考。
guī cí èr shǒu
閨詞(二首)
róng mǎ guān shān gé, kōng guī bìn fà huá.
戎馬關山隔,空閨鬢發華。
jiāng hé jì xiāo xī, jiāng shù zǒng wú huā.
將何寄消息,江樹總無花。
* 《閨詞(二首)》閨詞(二首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閨詞二首)》 劉基明代劉基戎馬關山隔,空閨鬢發華。將何寄消息,江樹總無花。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,諡曰文成,元末明初傑出的軍事謀略家、政治家、文學 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《閨詞(二首)》閨詞(二首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閨詞(二首)》閨詞(二首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閨詞(二首)》閨詞(二首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閨詞(二首)》閨詞(二首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閨詞(二首)》閨詞(二首)劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/31f39990488131.html