《醉落魄》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 蒼顏華發。醉落
故山歸計無因得。魄黄
舊交新貴音書絕。庭坚
惟有家人,原文意醉猶作殷勤別。翻译
離亭欲去歌聲咽。赏析
瀟瀟細雨涼生頰。和诗黄庭
淚珠不用羅巾裛。落魄
彈在羅衫,醉落圖得見時說。魄黄
分類: 醉落魄

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),庭坚字魯直,原文意醉自號山穀道人,翻译晚號涪翁,赏析又稱豫章黃先生,和诗黄庭漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《醉落魄》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《醉落魄》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蒼顏華發。
故山歸計無因得。
舊交新貴音書絕。
惟有家人,猶作殷勤別。
離亭欲去歌聲咽。
瀟瀟細雨涼生頰。
淚珠不用羅巾裛。
彈在羅衫,圖得見時說。

詩意:
這首詩詞描繪了一位蒼老的人,他的頭發已經斑白。他懷念故鄉,但無法實現回歸的願望。他的舊友和新貴們都不再與他保持聯係。唯有家人對他依舊殷勤款待,卻也感到別離之情。當他要離開離別的亭子時,歌聲被咽住了。細雨滴在他涼爽的臉頰上,但他的淚水不需要用絲巾擦拭。他彈奏著琴聲,期待有一天能夠與他們再會。

賞析:
這首詩詞以樸實的語言描繪了一個寂寞而迷茫的老人的心情和遭遇。詩中表達了作者對故鄉的思念與無奈,他渴望回到故山,但卻無法實現。舊交的朋友們和新的權貴們都不再與他保持聯係,使他感到孤獨和失落。唯有家人對他依舊殷勤款待,但這種關愛也帶有別離之情。詩人在離別的亭子前,歌聲被悲傷所打斷,他感受到細雨滴在臉頰上的涼意,但他的淚水不需要用絲巾擦拭。最後,他彈奏著琴聲,希望有一天能夠與親人和朋友再次相聚。

這首詩詞通過描寫一個人的生活經曆和內心感受,表達了對故鄉和親人的思念,以及在人生的旅途中感到的孤獨和無奈。它展現了歲月流轉、人情冷暖的現實,同時也傳遞出詩人對家庭和友情的珍視和渴望。通過音韻的運用和形象的描繪,詩詞給人以悲涼和感傷的情感,使讀者能夠感同身受地體驗到詩人的心境和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉落魄》黃庭堅 拚音讀音參考

zuì luò tuò
醉落魄

cāng yán huá fà.
蒼顏華發。
gù shān guī jì wú yīn dé.
故山歸計無因得。
jiù jiāo xīn guì yīn shū jué.
舊交新貴音書絕。
wéi yǒu jiā rén, yóu zuò yīn qín bié.
惟有家人,猶作殷勤別。
lí tíng yù qù gē shēng yàn.
離亭欲去歌聲咽。
xiāo xiāo xì yǔ liáng shēng jiá.
瀟瀟細雨涼生頰。
lèi zhū bù yòng luó jīn yì.
淚珠不用羅巾裛。
dàn zài luó shān, tú dé jiàn shí shuō.
彈在羅衫,圖得見時說。

網友評論

* 《醉落魄》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 黃庭堅)专题为您介绍:《醉落魄》 黃庭堅宋代黃庭堅蒼顏華發。故山歸計無因得。舊交新貴音書絕。惟有家人,猶作殷勤別。離亭欲去歌聲咽。瀟瀟細雨涼生頰。淚珠不用羅巾裛。彈在羅衫,圖得見時說。分類:醉落魄作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉落魄》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 黃庭堅)原文,《醉落魄》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 黃庭堅)翻译,《醉落魄》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 黃庭堅)赏析,《醉落魄》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 黃庭堅)阅读答案,出自《醉落魄》黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄 黃庭堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/31e39958033918.html