《漁家傲》 朱敦儒

宋代   朱敦儒 誰轉琵琶彈側調。渔家原文意渔
征塵萬裏傷懷抱。傲朱
客散黃昏庭院悄。敦儒
燈相照。翻译
春寒燕子歸來早。赏析
可惜韶光虛過了。和诗
多情人已非年少。家傲
隻恐鶯啼春又老。朱敦
知音少。渔家原文意渔
人間何處尋芳草。傲朱
分類: 古文觀止議論 漁家傲

作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒頭像

朱敦儒 (1081-1159),敦儒字希真,翻译洛陽人。赏析曆兵部郎中、和诗臨安府通判、家傲秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

《漁家傲》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

《漁家傲》是一首宋代朱敦儒的詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

漁家傲

誰轉琵琶彈側調。
征塵萬裏傷懷抱。
客散黃昏庭院悄。
燈相照。
春寒燕子歸來早。
可惜韶光虛過了。
多情人已非年少。
隻恐鶯啼春又老。
知音少。
人間何處尋芳草。

中文譯文:

誰在彈奏琵琶,調弦側音。
漫長的征途上,疲憊傷感情懷。
客人離去,黃昏中庭院寂靜無聲。
燈火相互映照。
春天的寒意,燕子早已歸來。
可惜美好的時光已虛度。
多情的人已不再年輕。
隻怕黃鶯啼鳴,春天又老去。
知音難尋。
在人間何處還能找到芳草的香氣。

詩意和賞析:

這首詩以漁家傲的題目展現了詩人的情感和思考。詩人以婉轉的筆觸表達了一種對逝去時光和失去愛情的感慨和憂傷。

詩的開頭,詩人提到了彈奏琵琶的人,暗示著憂傷的音樂。接著,他描繪了漫長征途上征塵滿麵、心中充滿傷感的景象,表現了詩人在世事紛擾中的孤獨和痛苦。

接下來,詩人描述了客人離去後的庭院黃昏,寂靜無聲。燈光相互映照,照亮了寂寞的夜晚。這種景象使詩人感到痛心,同時也暗示了他內心的孤獨和無助。

詩的下半部分,詩人表達了對光陰流逝的感慨和遺憾。他提到春寒燕子歸來早,暗示著時光的流逝和美好時光的逝去。他感歎美好的時光已經虛度,多情的人也已不再年輕。

最後,詩人擔憂黃鶯的歌聲,暗示著春天的老去。他感慨知音難尋,表達了對真摯友誼和理解的渴望。他提問人間何處還能找到芳草的香氣,表達了對美好事物的追求和對世間真善美的懷念。

整首詩以細膩而含蓄的語言,表現了詩人內心深處的憂愁和追求。通過描繪漁家傲的景象,詩人表達了對逝去時光和失去愛情的感慨,以及對友誼和美好事物的向往。這首詩情感真摯,意境深遠,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁家傲》朱敦儒 拚音讀音參考

yú jiā ào
漁家傲

shuí zhuǎn pí pá dàn cè diào.
誰轉琵琶彈側調。
zhēng chén wàn lǐ shāng huái bào.
征塵萬裏傷懷抱。
kè sàn huáng hūn tíng yuàn qiāo.
客散黃昏庭院悄。
dēng xiāng zhào.
燈相照。
chūn hán yàn zi guī lái zǎo.
春寒燕子歸來早。
kě xī sháo guāng xū guò le.
可惜韶光虛過了。
duō qíng rén yǐ fēi nián shào.
多情人已非年少。
zhǐ kǒng yīng tí chūn yòu lǎo.
隻恐鶯啼春又老。
zhī yīn shǎo.
知音少。
rén jiān hé chǔ xún fāng cǎo.
人間何處尋芳草。

網友評論

* 《漁家傲》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 朱敦儒)专题为您介绍:《漁家傲》 朱敦儒宋代朱敦儒誰轉琵琶彈側調。征塵萬裏傷懷抱。客散黃昏庭院悄。燈相照。春寒燕子歸來早。可惜韶光虛過了。多情人已非年少。隻恐鶯啼春又老。知音少。人間何處尋芳草。分類:古文觀止議論漁家傲作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁家傲》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 朱敦儒)原文,《漁家傲》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 朱敦儒)翻译,《漁家傲》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 朱敦儒)赏析,《漁家傲》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 朱敦儒)阅读答案,出自《漁家傲》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 朱敦儒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/31c39960361352.html

诗词类别

《漁家傲》朱敦儒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语