《賀新郎》 無名氏

宋代   無名氏 瑞靄籠晴曉。贺新和诗
正小春時候,郎无笼晴和氣十分繚繞。名氏名氏
月姊精神還窈窕。原文意贺
甚似星郎年少。翻译
同共入、赏析蓬萊仙島。新郎晓无
鸞鳳鏗鏗風縹緲。瑞霭
算一雙、贺新和诗兩好真奇妙。郎无笼晴
天上有,名氏名氏世間少。原文意贺
橋門名姓掀張了。翻译
更那堪、赏析榜下新婚,新郎晓无才名表表。
便好相成勤夙夜,莫使脫簪遺笑。
且早趁、青春才調。
向去功名成就後。
到恁時節風流好。
勝今日,登科小。
分類: 賀新郎

《賀新郎》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《賀新郎·瑞靄籠晴曉》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瑞靄籠晴曉,
The auspicious mist envelops the clear dawn,
這裏描述了清晨時分,天空中彌漫著祥瑞的霧氣。

正小春時候,
It's the early spring season,
描繪了春天的季節。

和氣十分繚繞。
Harmony is in the air.
表達了和諧的氛圍。

月姊精神還窈窕,
The moon sister's spirit is still graceful,
形容了月亮姐姐的精神優雅。

甚似星郎年少。
Resembling a young star.
比喻月亮姐姐年輕貌美。

同共入、蓬萊仙島。
Together we enter the fairyland of Penglai.
表達了與月亮姐姐一同進入仙境的意境。

鸞鳳鏗鏗風縹緲。
The phoenix and the phoenix dance gracefully in the ethereal wind.
描繪了鳳凰和鸞鳥在風中舞動的美麗景象。

算一雙、兩好真奇妙。
Considered a pair, both are truly wonderful.
形容了鳳凰和鸞鳥的配對之美。

天上有,世間少。
Heaven has it, but the world lacks it.
表達了鳳凰和鸞鳥在天上常見而在人間罕見的意思。

橋門名姓掀張了。
The bridge gate's name and surname are revealed.
描繪了橋門的名字和姓氏被揭示出來的情景。

更那堪、榜下新婚,才名表表。
What's more, the newlyweds are listed, their talents are outstanding.
描述了新婚夫婦在榜單上的喜悅,他們的才華出眾。

便好相成勤夙夜,莫使脫簪遺笑。
It's good to be diligent day and night, don't let your hairpin fall and cause laughter.
表達了夫妻之間應該相互扶持,共同努力,不讓小事成為笑柄。

且早趁、青春才調。
Take advantage of your youth and talent.
鼓勵人們要抓住年輕時光,發揮自己的才華。

向去功名成就後,到恁時節風流好。
After achieving fame and success in the past, now is the time to enjoy romance.
描述了在過去取得了功名之後,現在是享受浪漫的時候。

勝今日,登科小。
Better than today, a small achievement.
表達了比起現在,過去的成就更加輝煌。

這首詩詞通過描繪春天的景色和新婚夫婦的喜悅,表達了對和諧、美好生活的向往,同時也提醒人們要珍惜青春和才華,努力追求自己的夢想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賀新郎》無名氏 拚音讀音參考

hè xīn láng
賀新郎

ruì ǎi lóng qíng xiǎo.
瑞靄籠晴曉。
zhèng xiǎo chūn shí hòu, hé qì shí fēn liáo rào.
正小春時候,和氣十分繚繞。
yuè zǐ jīng shén hái yǎo tiǎo.
月姊精神還窈窕。
shén shì xīng láng nián shào.
甚似星郎年少。
tóng gòng rù péng lái xiān dǎo.
同共入、蓬萊仙島。
luán fèng kēng kēng fēng piāo miǎo.
鸞鳳鏗鏗風縹緲。
suàn yī shuāng liǎng hǎo zhēn qí miào.
算一雙、兩好真奇妙。
tiān shàng yǒu, shì jiān shǎo.
天上有,世間少。
qiáo mén míng xìng xiān zhāng le.
橋門名姓掀張了。
gèng nà kān bǎng xià xīn hūn, cái míng biǎo biǎo.
更那堪、榜下新婚,才名表表。
biàn hǎo xiāng chéng qín sù yè, mò shǐ tuō zān yí xiào.
便好相成勤夙夜,莫使脫簪遺笑。
qiě zǎo chèn qīng chūn cái diào.
且早趁、青春才調。
xiàng qù gōng míng chéng jiù hòu.
向去功名成就後。
dào nèn shí jié fēng liú hǎo.
到恁時節風流好。
shèng jīn rì, dēng kē xiǎo.
勝今日,登科小。

網友評論


* 《賀新郎》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·瑞靄籠晴曉 無名氏)专题为您介绍:《賀新郎》 無名氏宋代無名氏瑞靄籠晴曉。正小春時候,和氣十分繚繞。月姊精神還窈窕。甚似星郎年少。同共入、蓬萊仙島。鸞鳳鏗鏗風縹緲。算一雙、兩好真奇妙。天上有,世間少。橋門名姓掀張了。更那堪、榜下新婚, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賀新郎》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·瑞靄籠晴曉 無名氏)原文,《賀新郎》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·瑞靄籠晴曉 無名氏)翻译,《賀新郎》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·瑞靄籠晴曉 無名氏)赏析,《賀新郎》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·瑞靄籠晴曉 無名氏)阅读答案,出自《賀新郎》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(賀新郎·瑞靄籠晴曉 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/31b39987264655.html

诗词类别

《賀新郎》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语