《和鄭戶部寶集丈室二首》 陳師道

宋代   陳師道 遠遊遊則遠,和郑户部安心心已安。宝集部宝
茅茨更何事,丈室郑户一坐五年寬。首和室首诗意
客來問法要,集丈示以無所還。陈师
勿雲空生默,道原聽者不勝言。文翻
分類:

作者簡介(陳師道)

陳師道頭像

陳師道(1053~1102)北宋官員、译赏詩人。析和字履常,和郑户部一字無己,宝集部宝號後山居士,丈室郑户漢族,首和室首诗意彭城(今江蘇徐州)人。集丈元祐初蘇軾等薦其文行,起為徐州教授,曆仕太學博士、穎州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,有“閉門覓句陳無己”之稱。陳師道為蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》,詞有《後山詞》。

《和鄭戶部寶集丈室二首》陳師道 翻譯、賞析和詩意

《和鄭戶部寶集丈室二首》是宋代詩人陳師道的作品。這首詩表達了遠遊和寧靜心境的主題。

詩意:
詩人在遠遊的過程中,體驗到遠離塵囂的寧靜和安詳的心境。他坐在茅茨之下,度過了寬廣的五年時光。有人來問他修行的法要,他卻示以無所回報。他告訴人們,不要以為默默無言就是空洞無物,傾聽者會被他的言辭所震撼。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了深刻的思想。詩人通過遠遊和寧靜的心境,展現了他對物欲的超脫和對內心平靜的追求。他選擇隱居在茅茨之下,度過了五年的時光,這種生活方式體現了一種寧靜與自由。

當有人前來請教他修行的方法時,他卻示意自己並沒有什麽可以傳授的,這可能是因為他認為真正的修行是一種內心體驗,無法簡單地用言語傳達。詩中的一句“勿雲空生默,聽者不勝言”表達了他對言辭的質疑,他認為真正的體驗是超越了言語的範疇,無法完全用言辭來表達。

這首詩揭示了詩人對內心寧靜和超脫的追求,以及他對言辭和修行的思考。它傳達了一種超越物質追求的價值觀,強調內心的平靜和遠離世俗的生活方式。通過簡潔而深刻的語言,詩人引導讀者思考修行的真正意義,以及內心的寧靜如何能夠超越言語的限製。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和鄭戶部寶集丈室二首》陳師道 拚音讀音參考

hé zhèng hù bù bǎo jí zhàng shì èr shǒu
和鄭戶部寶集丈室二首

yuǎn yóu yóu zé yuǎn, ān xīn xīn yǐ ān.
遠遊遊則遠,安心心已安。
máo cí gèng hé shì, yī zuò wǔ nián kuān.
茅茨更何事,一坐五年寬。
kè lái wèn fǎ yào, shì yǐ wú suǒ hái.
客來問法要,示以無所還。
wù yún kōng shēng mò, tīng zhě bù shèng yán.
勿雲空生默,聽者不勝言。

網友評論


* 《和鄭戶部寶集丈室二首》和鄭戶部寶集丈室二首陳師道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和鄭戶部寶集丈室二首》 陳師道宋代陳師道遠遊遊則遠,安心心已安。茅茨更何事,一坐五年寬。客來問法要,示以無所還。勿雲空生默,聽者不勝言。分類:作者簡介(陳師道)陳師道1053~1102)北宋官員、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和鄭戶部寶集丈室二首》和鄭戶部寶集丈室二首陳師道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和鄭戶部寶集丈室二首》和鄭戶部寶集丈室二首陳師道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和鄭戶部寶集丈室二首》和鄭戶部寶集丈室二首陳師道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和鄭戶部寶集丈室二首》和鄭戶部寶集丈室二首陳師道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和鄭戶部寶集丈室二首》和鄭戶部寶集丈室二首陳師道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/319e39961145954.html