《田家》 司馬光

宋代   司馬光 未塞誼人奪,田家田何言訟賦收。司马诗意
皇心雖惻隱,光原蓬戶或焦愁。文翻
為吏空多祿,译赏無人能此憂,析和知君坐公府,田家田他日富民侯。司马诗意
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),光原字君實,文翻號迂叟,译赏陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,析和《宋史》,田家田《辭海》等明確記載,司马诗意世稱涑水先生。光原生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《田家》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《田家》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
未塞誼人奪,何言訴賦收。
皇心雖惻隱,蓬戶或焦愁。
為吏空多祿,無人能此憂,
知君坐公府,他日富民侯。

詩意:
這首詩詞描繪了一個田家的景象,表達了作者對社會現實的思考和對官員的期望。詩中提到了一位誼人(指朋友)因為未能得到自己應得的土地而感到失落和憤怒,作者在這裏表達了對社會不公的關注。雖然皇帝心懷悲憫,但是普通百姓的生活仍然困苦,他們的房屋可能因為貧困而破舊。詩中還提到了為官的人雖然有豐厚的薪水,但是卻無法理解普通人的苦難。最後,作者寄望於那些能夠在公府中坐鎮的官員,希望他們能夠在未來成為富有的民侯,從而改善人民的生活。

賞析:
《田家》這首詩詞以簡潔明了的語言揭示了社會的不公和普通人的苦難。作者通過對田家的描繪,展示了社會階層的差異和貧富不均的現實。詩中的對比手法使得讀者能夠更加深刻地感受到普通人的困境和對官員的期望。詩詞的結尾給人以希望,寄托了作者對未來的美好願景。整首詩詞通過簡潔而有力的語言,傳達了作者對社會公平和人民幸福的思考,具有一定的社會批判意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《田家》司馬光 拚音讀音參考

tián jiā
田家

wèi sāi yì rén duó, hé yán sòng fù shōu.
未塞誼人奪,何言訟賦收。
huáng xīn suī cè yǐn, péng hù huò jiāo chóu.
皇心雖惻隱,蓬戶或焦愁。
wèi lì kōng duō lù, wú rén néng cǐ yōu,
為吏空多祿,無人能此憂,
zhī jūn zuò gōng fǔ, tā rì fù mín hóu.
知君坐公府,他日富民侯。

網友評論


* 《田家》田家司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《田家》 司馬光宋代司馬光未塞誼人奪,何言訟賦收。皇心雖惻隱,蓬戶或焦愁。為吏空多祿,無人能此憂,知君坐公府,他日富民侯。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11月17日-1086年),字君實,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《田家》田家司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《田家》田家司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《田家》田家司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《田家》田家司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《田家》田家司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/319c39958163742.html

诗词类别

《田家》田家司馬光原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语