《泊舟順濟廟前》是译赏宋代白玉蟾創作的一首詩詞。以下是析和我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
梧葉落滿地,泊舟泊舟白玉西風洗九天。顺济顺济诗意
鶴聲明月夜,庙前庙前曾此係吾船。蟾原
詩意:
這首詩描繪了一個泊船在順濟廟前的文翻情景。梧桐樹上的译赏葉子飄落滿地,西風吹拂著整個天空。析和一隻鶴鳴叫著,泊舟泊舟白玉在明亮的月夜中展翅翱翔,曾經停泊在這裏的是我的船隻。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個安靜而寧靜的場景。梧葉落滿地和西風洗九天的描寫,給人一種秋天的感覺,暗示著季節的變遷和時光的流逝。鶴的形象象征著高潔和自由,它在明亮的月夜中飛翔,增添了一絲神秘和超脫塵世的意味。最後兩句表達了作者曾經停泊在這裏的經曆,船隻在這個地方係著,也暗示了作者對過去經曆的回憶和思考。
整首詩詞以簡練的語言展示了自然景色和個人情感的融合。通過對自然景物的描寫,表達了作者對時間流逝的感歎和對過去回憶的思索。整體氛圍清幽,給人以深思和靜謐之感,展示了宋代詩人對自然和人生的獨特感悟。
pō zhōu shùn jì miào qián
泊舟順濟廟前
wú yè luò mǎn dì, xī fēng xǐ jiǔ tiān.
梧葉落滿地,西風洗九天。
hè shēng míng yuè yè, céng cǐ xì wú chuán.
鶴聲明月夜,曾此係吾船。
* 《泊舟順濟廟前》泊舟順濟廟前白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泊舟順濟廟前》 白玉蟾宋代白玉蟾梧葉落滿地,西風洗九天。鶴聲明月夜,曾此係吾船。分類:《泊舟順濟廟前》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意《泊舟順濟廟前》是宋代白玉蟾創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《泊舟順濟廟前》泊舟順濟廟前白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泊舟順濟廟前》泊舟順濟廟前白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泊舟順濟廟前》泊舟順濟廟前白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泊舟順濟廟前》泊舟順濟廟前白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泊舟順濟廟前》泊舟順濟廟前白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/319b39960664914.html