《送友人使河源》 賈至

唐代   賈至 送君魯郊外,送友送友赏析下車上高丘。人使人使
蕭條千裏暮,河源河源和诗日落黃雲秋。贾至
舉酒有餘恨,原文意論邊無遠謀。翻译
河源望不見,送友送友赏析旌旆去悠悠。人使人使
分類:

作者簡介(賈至)

賈至頭像

賈至(718—772)字幼隣,河源河源和诗唐代洛陽人,贾至賈曾之子。原文意生於唐玄宗開元六年,翻译卒於唐代宗大曆七年,送友送友赏析年五十五歲。人使人使擢明經第,河源河源和诗為軍父尉。安祿山亂,從唐玄宗幸蜀,知製誥,曆中書舍人。時肅宗即位於靈武,玄宗令至作傳位冊文。至德中,將軍王去榮坐事當誅,肅宗惜去榮材,詔貸死。至切諫,謂壞法當誅。廣德初,為禮部侍郎,封信都縣伯。後封京兆尹,兼禦史大夫。卒,諡文。至著有文集三十卷, 《唐才子傳》有其傳。

《送友人使河源》賈至 翻譯、賞析和詩意

詩詞《送友人使河源》描繪了送別友人的場景,表達了詩人對友人遠行的思念之情以及對邊疆封疆之事的關注。

詩詞的中文譯文:
送別魯郊外的朋友,
下車登上高丘。
荒涼千裏的景象在傍晚,
太陽落下,黃雲秋意濃。
舉起酒杯,心中有所痛悔,
論述邊疆事務,沒有遠大的謀劃。
眼望河源,始終未能看到,
旌旗飄揚,漸行漸遠。

詩意和賞析:
這首詩描繪了賈至送別友人的情景,以及對友人的思念之情。詩人落寞淒涼的景象通過描述荒涼的千裏景象以及太陽落下的黃雲秋意濃來表現,讓人感受到離別時的無奈和寂寥。詩中的“舉酒有餘恨,論邊無遠謀”反映了詩人對友人離去以及對國家邊疆事務的關切之情。最後兩句“河源望不見,旌旆去悠悠”,通過描繪遠行友人的旌旗漸行漸遠來加深了離別的傷感和無奈。

整首詩情感真摯,通過簡潔凝練的語言表達了離別時的苦悶和愁思。詩中所展現的友情和對國家邊疆事的關切使詩更具有深意和思考性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送友人使河源》賈至 拚音讀音參考

sòng yǒu rén shǐ hé yuán
送友人使河源

sòng jūn lǔ jiāo wài, xià chē shàng gāo qiū.
送君魯郊外,下車上高丘。
xiāo tiáo qiān lǐ mù, rì luò huáng yún qiū.
蕭條千裏暮,日落黃雲秋。
jǔ jiǔ yǒu yú hèn, lùn biān wú yuǎn móu.
舉酒有餘恨,論邊無遠謀。
hé yuán wàng bú jiàn, jīng pèi qù yōu yōu.
河源望不見,旌旆去悠悠。

網友評論

* 《送友人使河源》送友人使河源賈至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送友人使河源》 賈至唐代賈至送君魯郊外,下車上高丘。蕭條千裏暮,日落黃雲秋。舉酒有餘恨,論邊無遠謀。河源望不見,旌旆去悠悠。分類:作者簡介(賈至)賈至718—772)字幼隣,唐代洛陽人,賈曾之子。生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送友人使河源》送友人使河源賈至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送友人使河源》送友人使河源賈至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送友人使河源》送友人使河源賈至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送友人使河源》送友人使河源賈至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送友人使河源》送友人使河源賈至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/319b39937743812.html

诗词类别

《送友人使河源》送友人使河源賈至的诗词

热门名句

热门成语