《懷霍山》 藍喬

宋代   藍喬 太乙峰前是怀霍霍山和诗我家,滿床書史足生涯。山怀赏析
春深帶酒不歸去,蓝乔老卻碧桃無限花。原文意
分類:

《懷霍山》藍喬 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞《懷霍山》描寫的怀霍霍山和诗是作者的家鄉太乙山,作者將自己與書本相比,山怀赏析表達了自己讀書的蓝乔心境和追求。下麵是原文意這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
太乙山前是翻译我的家,
床上書史滿滿一生涯。怀霍霍山和诗
春深時候帶著酒,山怀赏析
不願離去,蓝乔但年老了,原文意碧桃花卻依然無限。翻译

詩意:
這首詩表達了作者對家鄉太乙山的眷戀之情,太乙山是作者的家園,充滿了書籍和曆史,是他成長和學習的場所。雖然春天來臨,美好的景色引誘著,但年老的作者不願離開家園,他已經成為了碧桃花,雖然衰老但依然美麗。

賞析:
1. 詩歌描繪了作者的家鄉太乙山,以山水為背景,展現了美麗的自然景色,使人對太乙山產生向往之情。
2. 詩中以家庭和閱讀書籍作為表現手法,揭示了作者的內心世界和追求。
3. 詩人通過年老的碧桃花與春天的景色進行對比,道出了歲月的流轉和人生的無常。盡管作者年老了,但內心中的追求和美麗依然存在。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《懷霍山》藍喬 拚音讀音參考

huái huò shān
懷霍山

tài yǐ fēng qián shì wǒ jiā, mǎn chuáng shū shǐ zú shēng yá.
太乙峰前是我家,滿床書史足生涯。
chūn shēn dài jiǔ bù guī qù, lǎo què bì táo wú xiàn huā.
春深帶酒不歸去,老卻碧桃無限花。

網友評論


* 《懷霍山》懷霍山藍喬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《懷霍山》 藍喬宋代藍喬太乙峰前是我家,滿床書史足生涯。春深帶酒不歸去,老卻碧桃無限花。分類:《懷霍山》藍喬 翻譯、賞析和詩意詩詞《懷霍山》描寫的是作者的家鄉太乙山,作者將自己與書本相比,表達了自己讀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《懷霍山》懷霍山藍喬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《懷霍山》懷霍山藍喬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《懷霍山》懷霍山藍喬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《懷霍山》懷霍山藍喬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《懷霍山》懷霍山藍喬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/319a39964177445.html