《初六日阻風新淦二首》 趙蕃

宋代   趙蕃 昨日北風猶可行,初日今日北風不可撐。阻风赵蕃
雖無人止公無渡,新淦憑河而死聖不與。首初赏析
況我生產憂患多,日阻平陸往往愁風波。风新翻译
近連章貢遠鄱蠡,淦首如此千濤萬浪保。原文意
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),和诗字昌父,初日號章泉,阻风赵蕃原籍鄭州。新淦理宗紹定二年,首初赏析以直秘閣致仕,日阻不久卒。风新翻译諡文節。

《初六日阻風新淦二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《初六日阻風新淦二首》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。

譯文:
昨天北風還能行走,
今天北風已難承受。
雖然沒有人能阻止公共航行,
但我們憑借江河而死也不能與聖人相提並論。
何況我生活中的困擾和憂慮眾多,
經常在平原上遭遇風浪的煩惱。
近來,連著章貢遠鄱蠡,
如此洶湧的千波萬浪也無法保護我。

詩意:
這首詩詞以北風阻礙航行的場景為背景,通過反思自身的處境和困擾,表達了作者的憂慮和無奈之情。北風不僅象征著外界的困難和阻礙,也暗示了社會、人生中的挑戰和艱辛。詩人通過對自然現象的描繪,寄寓了對生活的思考和對命運的感慨。

賞析:
這首詩詞在簡潔明了的語言中,表達了作者內心的痛苦和無奈。作者通過自然景物的描繪,將自身的困境與風浪相類比,以此強調自己的苦難和無法逃避的命運。詩中的北風象征著外界的困境和挑戰,而作者則代表了人們在社會中的微弱和無助。

詩中的"公無渡"一詞,表達了作者在麵對困境時,無法得到他人的幫助和拯救的無助感。這種無奈和孤獨使得作者感到更加焦慮和困惑。詩末的"如此千濤萬浪保",則表達了作者對未來的擔憂和不安。

整首詩以簡潔的語言表達了作者內心的苦悶和對生活的疑問。它通過自然景物的描繪,將個人的困境與大自然相對照,使讀者能夠感同身受地體驗到作者的內心世界。這種將個人情感與自然景物相結合的手法,使得詩詞更具共鳴力和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初六日阻風新淦二首》趙蕃 拚音讀音參考

chū liù rì zǔ fēng xīn gàn èr shǒu
初六日阻風新淦二首

zuó rì běi fēng yóu kě xíng, jīn rì běi fēng bù kě chēng.
昨日北風猶可行,今日北風不可撐。
suī wú rén zhǐ gōng wú dù, píng hé ér sǐ shèng bù yǔ.
雖無人止公無渡,憑河而死聖不與。
kuàng wǒ shēng chǎn yōu huàn duō, píng lù wǎng wǎng chóu fēng bō.
況我生產憂患多,平陸往往愁風波。
jìn lián zhāng gòng yuǎn pó lí, rú cǐ qiān tāo wàn làng bǎo.
近連章貢遠鄱蠡,如此千濤萬浪保。

網友評論


* 《初六日阻風新淦二首》初六日阻風新淦二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初六日阻風新淦二首》 趙蕃宋代趙蕃昨日北風猶可行,今日北風不可撐。雖無人止公無渡,憑河而死聖不與。況我生產憂患多,平陸往往愁風波。近連章貢遠鄱蠡,如此千濤萬浪保。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初六日阻風新淦二首》初六日阻風新淦二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初六日阻風新淦二首》初六日阻風新淦二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初六日阻風新淦二首》初六日阻風新淦二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初六日阻風新淦二首》初六日阻風新淦二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初六日阻風新淦二首》初六日阻風新淦二首趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/318d39962255893.html