《至福昌縣作》 邵雍

宋代   邵雍 清景幾人愛,至福作至愛之當遠尋。昌县
及臨韓嶽近,福昌翻译始見洛川深。县作
縣在雲山腹,邵雍赏析民居水竹心。原文意
無機類閑物,和诗愈覺少知音。至福作至
分類:

《至福昌縣作》邵雍 翻譯、昌县賞析和詩意

《至福昌縣作》是福昌翻译宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是县作詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清晨的邵雍赏析景色有幾個人喜愛,
喜愛之人當遠行尋覓。原文意
當我來到韓嶽附近,和诗
才見到洛川的至福作至深遠。
福昌縣坐落在雲山的腹地,
人們居住在水邊的竹林中心。
沒有繁瑣的物事,
越發感到缺少知音。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人邵雍清晨在福昌縣的景色和心情。他說有幾個人喜愛這樣清晨的景色,而這些喜愛之人需要遠行去尋覓。當他來到離韓嶽(即韓愈墓所在地)近的地方,才真正領略到洛川的深遠之美。福昌縣位於雲山之間,人們居住在水邊的竹林中,環境清幽宜人。詩人感歎在這裏,沒有繁瑣的物事,卻很少有知音相伴,更加感到寂寞。

賞析:
這首詩詞通過描繪清晨福昌縣的景色,抒發了詩人的情感和對知音的思念之情。詩人以簡練的語言描繪了福昌縣的美麗風景,如雲山、水竹等,給人以清新宜人的感受。他通過描述福昌縣的環境,表達了自己對繁瑣世事的厭倦和對遠離塵囂的向往。同時,詩人也表達了自己在這個環境中感到孤獨和缺乏知音的心情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,體現了宋代文人對自然和寧靜生活的向往,以及對人際關係的思考和感慨。

總之,《至福昌縣作》是一首富有感情色彩的景觀詩,通過描繪福昌縣的美景,抒發了詩人的情感和對知音的渴望。它展現了宋代文人對自然的熱愛和對寧靜生活的向往,同時也表達了對人際關係的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《至福昌縣作》邵雍 拚音讀音參考

zhì fú chāng xiàn zuò
至福昌縣作

qīng jǐng jǐ rén ài, ài zhī dāng yuǎn xún.
清景幾人愛,愛之當遠尋。
jí lín hán yuè jìn, shǐ jiàn luò chuān shēn.
及臨韓嶽近,始見洛川深。
xiàn zài yún shān fù, mín jū shuǐ zhú xīn.
縣在雲山腹,民居水竹心。
wú jī lèi xián wù, yù jué shǎo zhī yīn.
無機類閑物,愈覺少知音。

網友評論


* 《至福昌縣作》至福昌縣作邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《至福昌縣作》 邵雍宋代邵雍清景幾人愛,愛之當遠尋。及臨韓嶽近,始見洛川深。縣在雲山腹,民居水竹心。無機類閑物,愈覺少知音。分類:《至福昌縣作》邵雍 翻譯、賞析和詩意《至福昌縣作》是宋代邵雍創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《至福昌縣作》至福昌縣作邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《至福昌縣作》至福昌縣作邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《至福昌縣作》至福昌縣作邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《至福昌縣作》至福昌縣作邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《至福昌縣作》至福昌縣作邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/318a39960886216.html