《無用頂相讚》 釋如淨

宋代   釋如淨 打殺宣州花木瓜,无用爆出越州翁木大。顶相
血滴滴風袞劍輪,赞无黑漫漫彌天罪過。用顶原文意
咦,相赞描邈者個賊頭,释净赏析三千裏外誰耐麵熱而汗迸流。翻译
分類:

《無用頂相讚》釋如淨 翻譯、和诗賞析和詩意

《無用頂相讚》是无用宋代釋如淨所作的一首詩詞。以下是顶相該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
打殺宣州花木瓜,赞无
爆出越州翁木大。用顶原文意
血滴滴風袞劍輪,相赞
黑漫漫彌天罪過。释净赏析
咦,翻译描邈者個賊頭,
三千裏外誰耐麵熱而汗迸流。

詩意:
這首詩以生動的描寫方式表達了一種激烈的戰鬥場麵。作者描述了打殺楊家將的情景,楊家將的頭顱被砍下,血液滴滴落在風衣和劍輪上。整個場景被描繪得黑暗而可怕,罪惡彌漫其中。最後,作者思考了一個問題,那就是在三千裏之外的地方,有誰能夠忍受麵部的炙熱和汗水的噴湧呢?

賞析:
《無用頂相讚》通過生動的描寫展示了戰鬥的殘酷和恐怖。詩中使用了形象生動的詞語,如“血滴滴”、“風袞劍輪”、“黑漫漫”等,增強了詩歌的視覺效果,使讀者能夠感受到戰鬥的慘烈場麵。詩中的場景充滿了血腥和陰暗,傳達了一種罪惡和悲壯的氛圍。

最後兩句“咦,描邈者個賊頭,三千裏外誰耐麵熱而汗迸流”,以問句的形式引發了讀者的思考。作者通過這兩句表達了對於戰鬥中的艱難和痛苦的關注。這種關注不僅體現在戰鬥的殘酷上,還包括對於戰鬥者的心理和身體的考量。作者用這樣的方式塑造了一個充滿人性關懷的形象。

整首詩以其生動的描寫、深刻的意境和對人性的關注而引人深思。它展示了戰鬥的殘酷和人性的脆弱,引發讀者對於戰爭與和平、人性與罪惡的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無用頂相讚》釋如淨 拚音讀音參考

wú yòng dǐng xiāng zàn
無用頂相讚

dǎ shā xuān zhōu huā mù guā, bào chū yuè zhōu wēng mù dà.
打殺宣州花木瓜,爆出越州翁木大。
xuè dī dī fēng gǔn jiàn lún, hēi màn màn mí tiān zuì guò.
血滴滴風袞劍輪,黑漫漫彌天罪過。
yí, miáo miǎo zhě gè zéi tóu,
咦,描邈者個賊頭,
sān qiān lǐ wài shuí nài miàn rè ér hàn bèng liú.
三千裏外誰耐麵熱而汗迸流。

網友評論


* 《無用頂相讚》無用頂相讚釋如淨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無用頂相讚》 釋如淨宋代釋如淨打殺宣州花木瓜,爆出越州翁木大。血滴滴風袞劍輪,黑漫漫彌天罪過。咦,描邈者個賊頭,三千裏外誰耐麵熱而汗迸流。分類:《無用頂相讚》釋如淨 翻譯、賞析和詩意《無用頂相讚》是 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無用頂相讚》無用頂相讚釋如淨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無用頂相讚》無用頂相讚釋如淨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無用頂相讚》無用頂相讚釋如淨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無用頂相讚》無用頂相讚釋如淨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無用頂相讚》無用頂相讚釋如淨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/316e39935484336.html