《白田西憶楚州使君弟》 李嘉祐

唐代   李嘉祐 山陽郭裏無潮,白田野水自向新橋。西忆析和
魚網平鋪荷葉,楚州鷺鷥閑步稻苗。使君诗意
秣陵歸人惆悵,弟白楚地連山寂寥。田西
卻憶士龍賓閣,忆楚祐原译赏清琴綠竹蕭蕭。州使
分類:

作者簡介(李嘉祐)

李嘉祐,君弟字從一,李嘉生卒年俱不可考,文翻趙州(今河北省趙縣)人。白田天寶七年(748)進士,西忆析和授秘書正字。楚州

《白田西憶楚州使君弟》李嘉祐 翻譯、使君诗意賞析和詩意

白田西憶楚州使君弟

山陽郭裏無潮,
野水自向新橋。
魚網平鋪荷葉,
鷺鷥閑步稻苗。
秣陵歸人惆悵,
楚地連山寂寥。
卻憶士龍賓閣,
清琴綠竹蕭蕭。

詩意和賞析:
這首詩是唐代李嘉祐所作,描述了作者的思鄉之情和對家鄉楚州的懷念。

首先,詩人描繪了山陽郭裏沒有潮水的景象,意味著這裏遠離江海,地處內陸。野水向新橋流去,表現出這裏的小河流清晰可見,自然流動。

接著,詩人描述了漁網鋪滿荷葉,鷺鷥悠閑地在稻苗中漫步的景象。這描繪了田園詩般寧靜和繁榮的景象,表現了楚州富饒的自然環境。

然而,詩人秣陵歸來,感到惆悵。秣陵是在楚地的一個地方,歸來的詩人在楚地感受到了連綿的山巒和寂寥的氣氛。這裏的孤獨和靜謐與之前描繪的繁榮景象形成了對比。

最後,詩人回憶起士龍賓閣的情景,綠竹下有人演奏著清琴。這裏可能是指楚州使君的府第,士龍賓閣是楚州使君的兄弟所居住的地方。士龍賓閣的琴聲蕭蕭,清幽悠揚,像是寄托著詩人對家鄉的思念和對美好時光的回憶。

整首詩以描寫家鄉楚州的田園風光為主線,通過對比和回憶,表達了詩人對家鄉的情感和深深的思鄉之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白田西憶楚州使君弟》李嘉祐 拚音讀音參考

bái tián xī yì chǔ zhōu shǐ jūn dì
白田西憶楚州使君弟

shān yáng guō lǐ wú cháo, yě shuǐ zì xiàng xīn qiáo.
山陽郭裏無潮,野水自向新橋。
yú wǎng píng pù hé yè,
魚網平鋪荷葉,
lù sī xián bù dào miáo.
鷺鷥閑步稻苗。
mò líng guī rén chóu chàng, chǔ dì lián shān jì liáo.
秣陵歸人惆悵,楚地連山寂寥。
què yì shì lóng bīn gé, qīng qín lǜ zhú xiāo xiāo.
卻憶士龍賓閣,清琴綠竹蕭蕭。

網友評論

* 《白田西憶楚州使君弟》白田西憶楚州使君弟李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白田西憶楚州使君弟》 李嘉祐唐代李嘉祐山陽郭裏無潮,野水自向新橋。魚網平鋪荷葉,鷺鷥閑步稻苗。秣陵歸人惆悵,楚地連山寂寥。卻憶士龍賓閣,清琴綠竹蕭蕭。分類:作者簡介(李嘉祐)李嘉祐,字從一,生卒年俱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白田西憶楚州使君弟》白田西憶楚州使君弟李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白田西憶楚州使君弟》白田西憶楚州使君弟李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白田西憶楚州使君弟》白田西憶楚州使君弟李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白田西憶楚州使君弟》白田西憶楚州使君弟李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白田西憶楚州使君弟》白田西憶楚州使君弟李嘉祐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/316e39930789161.html