《歸自南康寄懷朱使君》 李呂

宋代   李呂 過盡重湖複過山,归自陰凝忽變雪花團。南康
路迷曲折易成遠,寄怀君归風助橫斜巧送寒。朱使自南
憶昨片帆離渡口,康寄特煩千騎駐江幹。怀朱和诗
如今想在芙蓉觀,使君赏析獨據胡床爛漫看。李吕
分類:

作者簡介(李呂)

李呂,原文意字濱老,翻译一字東老,归自邵武軍光澤人。南康生於宋徽宗宣和四年,寄怀君归卒於寧宗慶元四年,朱使自南年七十七歲。康寄端莊自重,記誦過人。年四十,即棄科舉。好治易,尤留意通鑒。教人循循善誘,常聚族百人,昕夕擊鼓,聚眾致禮享堂,不以寒暑廢。呂著有《澹軒集》十五卷,《國史經籍誌》傳於世。

《歸自南康寄懷朱使君》李呂 翻譯、賞析和詩意

《歸自南康寄懷朱使君》是宋代李呂的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

詩詞中文譯文:
過盡重湖複過山,
陰凝忽變雪花團。
路迷曲折易成遠,
風助橫斜巧送寒。
憶昨片帆離渡口,
特煩千騎駐江幹。
如今想在芙蓉觀,
獨據胡床爛漫看。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人從南康歸來的旅途景象,並表達了他對離別友人懷念之情。詩詞通過對自然景觀的描寫,展示了詩人內心的情感和對離別的思念之情。

詩詞的開篇,詩人描述了旅途的曲折和艱辛,通過經曆重重湖泊和山脈的穿越,展現了旅途的艱辛和漫長。接著,詩人以冰雪的形象來描繪自然環境的變化,暗示著寒冷的季節和繁重的旅途。

接下來的幾句,詩人表達了在陌生的路途上迷失和遠離的感受。路途的曲折使得前行變得困難,而風助寒冷的襲擊,更加使旅途變得艱難。這些描寫表達了詩人心中的孤獨和迷茫。

詩詞的後半部分,詩人回憶起與離別的友人在渡口分別的情景,描繪了片帆離去的情景和駐紮在江幹的千騎隊伍。這些描寫表明了離別的痛苦和不舍之情。

最後兩句,詩人回到現實,表達了對芙蓉觀的向往和對安穩生活的渴望。他獨自坐在胡床上,憑借著花園的美景,靜靜地觀賞著周圍的一切。這些描寫表達了詩人對平靜和安寧的向往,同時也抒發了對過去友人的懷念之情。

總體而言,這首詩詞通過自然景觀的描繪,表達了詩人內心的情感和對離別友人的思念之情。描寫了旅途的曲折和艱辛,同時也抒發了對安寧生活的向往和對過去友情的懷念。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歸自南康寄懷朱使君》李呂 拚音讀音參考

guī zì nán kāng jì huái zhū shǐ jūn
歸自南康寄懷朱使君

guò jǐn zhòng hú fù guò shān, yīn níng hū biàn xuě huā tuán.
過盡重湖複過山,陰凝忽變雪花團。
lù mí qū zhé yì chéng yuǎn, fēng zhù héng xié qiǎo sòng hán.
路迷曲折易成遠,風助橫斜巧送寒。
yì zuó piàn fān lí dù kǒu, tè fán qiān qí zhù jiāng gān.
憶昨片帆離渡口,特煩千騎駐江幹。
rú jīn xiǎng zài fú róng guān, dú jù hú chuáng làn màn kàn.
如今想在芙蓉觀,獨據胡床爛漫看。

網友評論


* 《歸自南康寄懷朱使君》歸自南康寄懷朱使君李呂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歸自南康寄懷朱使君》 李呂宋代李呂過盡重湖複過山,陰凝忽變雪花團。路迷曲折易成遠,風助橫斜巧送寒。憶昨片帆離渡口,特煩千騎駐江幹。如今想在芙蓉觀,獨據胡床爛漫看。分類:作者簡介(李呂)李呂,字濱老, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歸自南康寄懷朱使君》歸自南康寄懷朱使君李呂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歸自南康寄懷朱使君》歸自南康寄懷朱使君李呂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歸自南康寄懷朱使君》歸自南康寄懷朱使君李呂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歸自南康寄懷朱使君》歸自南康寄懷朱使君李呂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歸自南康寄懷朱使君》歸自南康寄懷朱使君李呂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/316b39960649344.html