《小重山》 米友仁

宋代   米友仁 醉倚朱闌一解衣。小重
碧雲迷望眼,山米赏析斷虹低。友仁原文意
近來休說帶寬圍。翻译
人千裏,和诗還是重山燕雙飛。
深院日初遲。米友
綺窗簾幕靜,小重恨生眉。山米赏析
不堪虛度是友仁原文意花時。
鴻來速,翻译爭解寄相思。和诗
分類: 小重山

《小重山》米友仁 翻譯、重山賞析和詩意

《小重山》是米友宋代詩人米友仁的作品。以下是小重這首詩詞的中文譯文:

醉倚朱闌一解衣。
陶醉地倚在朱紅欄杆上解開衣襟。
碧雲迷望眼,斷虹低。
碧雲迷離遮住了眼睛,斷裂的彩虹低垂。
近來休說帶寬圍。
最近的事情就不要說了,也不要提起那帶寬圍的事情。
人千裏,還是燕雙飛。
無論人們相隔千裏,還是燕子能雙飛。
深院日初遲。
深深的庭院裏,日頭剛剛升起。
綺窗簾幕靜,恨生眉。
繡花窗簾和掛幔靜靜無聲,愁苦的情緒在眉頭間生起。
不堪虛度是花時。
無法忍受虛度時光,這段美好時光如此短暫。
鴻來速,爭解寄相思。
盼望鴻雁能快些飛來,帶去我的思念。

這首詩詞描繪了一個醉倚在朱紅欄杆上的場景,表達了詩人對美好時光短暫流逝的感歎和對遠方摯愛的思念之情。詩人借景抒發自己的情感,通過描繪碧雲迷離、斷裂的彩虹低垂等景物,營造出一種憂愁的氛圍。詩詞中的"帶寬圍"可能是指一段不愉快的經曆,詩人暗示不願再提起。在短短的幾句詩中,詩人以簡潔而含蓄的語言,抒發了自己對時光短暫和遠方思念的感受,展示了宋代詩人的細膩情感和婉約風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小重山》米友仁 拚音讀音參考

xiǎo chóng shān
小重山

zuì yǐ zhū lán yī jiě yī.
醉倚朱闌一解衣。
bì yún mí wàng yǎn, duàn hóng dī.
碧雲迷望眼,斷虹低。
jìn lái xiū shuō dài kuān wéi.
近來休說帶寬圍。
rén qiān lǐ, hái shì yàn shuāng fēi.
人千裏,還是燕雙飛。
shēn yuàn rì chū chí.
深院日初遲。
qǐ chuāng lián mù jìng, hèn shēng méi.
綺窗簾幕靜,恨生眉。
bù kān xū dù shì huā shí.
不堪虛度是花時。
hóng lái sù, zhēng jiě jì xiāng sī.
鴻來速,爭解寄相思。

網友評論

* 《小重山》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(小重山 米友仁)专题为您介绍:《小重山》 米友仁宋代米友仁醉倚朱闌一解衣。碧雲迷望眼,斷虹低。近來休說帶寬圍。人千裏,還是燕雙飛。深院日初遲。綺窗簾幕靜,恨生眉。不堪虛度是花時。鴻來速,爭解寄相思。分類:小重山《小重山》米友仁 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小重山》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(小重山 米友仁)原文,《小重山》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(小重山 米友仁)翻译,《小重山》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(小重山 米友仁)赏析,《小重山》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(小重山 米友仁)阅读答案,出自《小重山》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(小重山 米友仁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/316a39929673112.html