《送胡榿軒還永昌》 沐昂

明代   沐昂 有客乘驂過洱西,送胡赏析平原春草正萋萋。桤轩
人煙迢遞連金齒,还永胡桤和诗山勢逶迤拱碧雞。昌送
流水小橋楊柳綠,轩还落花微雨鷓鴣啼。永昌原文意
遙知別後相思處,沐昂雲樹蒼茫夢欲迷。翻译
分類:

《送胡榿軒還永昌》沐昂 翻譯、送胡赏析賞析和詩意

《送胡榿軒還永昌》是桤轩明代沐昂創作的一首詩詞。下麵是还永胡桤和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
有客乘驂過洱西,昌送
平原春草正萋萋。轩还
人煙迢遞連金齒,永昌原文意
山勢逶迤拱碧雞。沐昂
流水小橋楊柳綠,
落花微雨鷓鴣啼。
遙知別後相思處,
雲樹蒼茫夢欲迷。

詩意:
這首詩描繪了送別胡榿軒返回永昌的情景。詩人用鮮明的形象描繪了洱西平原春天的景色和人物的離別,表達了離別後的相思之情和對彼此未來的思念。

賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪春天的平原景色,展示了豐美的自然景觀。詩中提到"平原春草正萋萋",形容了平原上綠草如茵、蓬勃生長的景象。"流水小橋楊柳綠"描繪了小橋流水旁垂柳吐綠的美景。"落花微雨鷓鴣啼"則通過描述細雨中的飄落花瓣和鷓鴣的啼叫,增添了離別時的愁緒和淒涼感。

詩中的"人煙迢遞連金齒,山勢逶迤拱碧雞"描繪了山間的村落和山勢的曲折起伏,展示了人煙稀疏的田園風光。這裏的"金齒"指山間的房屋,"碧雞"則是指山勢曲折如雞冠的形狀,通過這樣的描寫,詩人使得整個景色更加生動。

詩的最後兩句"遙知別後相思處,雲樹蒼茫夢欲迷"表達了離別後相思之情。詩人在送別之際,已經預感到了相思之苦,感歎著遙遠的思念之處雲樹蒼茫,仿佛置身於夢境中。整首詩以明快的節奏和生動的描繪,表達了離別的傷感和思念之情,給人以深深的觸動。

總的來說,這首詩以自然景物為背景,通過描繪豐富的景色和離別的情感,表達了對離別後的相思之苦和思念之情。同時,詩人通過細膩的描寫和抒情的語言,使整首詩充滿了生動、淒美的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送胡榿軒還永昌》沐昂 拚音讀音參考

sòng hú qī xuān hái yǒng chāng
送胡榿軒還永昌

yǒu kè chéng cān guò ěr xī, píng yuán chūn cǎo zhèng qī qī.
有客乘驂過洱西,平原春草正萋萋。
rén yān tiáo dì lián jīn chǐ, shān shì wēi yí gǒng bì jī.
人煙迢遞連金齒,山勢逶迤拱碧雞。
liú shuǐ xiǎo qiáo yáng liǔ lǜ, luò huā wēi yǔ zhè gū tí.
流水小橋楊柳綠,落花微雨鷓鴣啼。
yáo zhī bié hòu xiāng sī chù, yún shù cāng máng mèng yù mí.
遙知別後相思處,雲樹蒼茫夢欲迷。

網友評論


* 《送胡榿軒還永昌》送胡榿軒還永昌沐昂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送胡榿軒還永昌》 沐昂明代沐昂有客乘驂過洱西,平原春草正萋萋。人煙迢遞連金齒,山勢逶迤拱碧雞。流水小橋楊柳綠,落花微雨鷓鴣啼。遙知別後相思處,雲樹蒼茫夢欲迷。分類:《送胡榿軒還永昌》沐昂 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送胡榿軒還永昌》送胡榿軒還永昌沐昂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送胡榿軒還永昌》送胡榿軒還永昌沐昂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送胡榿軒還永昌》送胡榿軒還永昌沐昂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送胡榿軒還永昌》送胡榿軒還永昌沐昂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送胡榿軒還永昌》送胡榿軒還永昌沐昂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/315e39965958155.html

诗词类别

《送胡榿軒還永昌》送胡榿軒還永昌的诗词

热门名句

热门成语