《雪巢三首》 林憲

宋代   林憲 居閑我所願,雪巢拙拙人所慮。首雪赏析
平淡固可嘉,巢首饑來欲誰訴。林宪
八十日彭澤,原文意四十年鄭圃。翻译
前賢去就意,和诗三複成喜懼。雪巢
分類:

《雪巢三首》林憲 翻譯、首雪赏析賞析和詩意

中文譯文:
《雪巢三首》
我願意過著寧靜的巢首生活,但人們總是林宪擔心著瑣碎的事情。
平淡安穩固然值得讚賞,原文意但在饑餓的翻译時候,又向誰去訴說呢?
在彭澤居住了八十天,和诗在鄭圃居住了四十年。雪巢
前輩離去的意願,我反複轉變,有時是喜悅,有時是惶恐。

詩意:
這首詩敘述了作者對於寧靜生活的向往,將平淡安穩的生活視為值得讚賞的事情。然而,作者也意識到,在生活中仍然會麵臨饑餓和困惑的時刻,而在這些時刻,又沒有合適的人可以訴說。詩中提到作者在彭澤和鄭圃居住的經曆,表達了作者對於前輩們選擇與轉變的矛盾感受。

賞析:
這首詩傳達了作者對於寧靜生活的希望,並探討了生活中的矛盾與轉變。作者以簡練的文字表達了對於平淡生活的稱讚,但也揭示了生活中的饑餓和困惑。詩中的“彭澤”和“鄭圃”是指作者在不同地方居住的時期,表達了作者對於逐漸轉變的思考和心境的變化。整首詩給人一種淡然寧靜的感受,同時也傳遞了一種對於塵世中起伏和轉變的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪巢三首》林憲 拚音讀音參考

xuě cháo sān shǒu
雪巢三首

jū xián wǒ suǒ yuàn, zhuō zhuō rén suǒ lǜ.
居閑我所願,拙拙人所慮。
píng dàn gù kě jiā, jī lái yù shuí sù.
平淡固可嘉,饑來欲誰訴。
bā shí rì péng zé, sì shí nián zhèng pǔ.
八十日彭澤,四十年鄭圃。
qián xián qù jiù yì, sān fù chéng xǐ jù.
前賢去就意,三複成喜懼。

網友評論


* 《雪巢三首》雪巢三首林憲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪巢三首》 林憲宋代林憲居閑我所願,拙拙人所慮。平淡固可嘉,饑來欲誰訴。八十日彭澤,四十年鄭圃。前賢去就意,三複成喜懼。分類:《雪巢三首》林憲 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《雪巢三首》我願意過著寧靜的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪巢三首》雪巢三首林憲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪巢三首》雪巢三首林憲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪巢三首》雪巢三首林憲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪巢三首》雪巢三首林憲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪巢三首》雪巢三首林憲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/315e39964669465.html

诗词类别

《雪巢三首》雪巢三首林憲原文、翻的诗词

热门名句

热门成语