《鵝羊山》 畢田

宋代   畢田 羽客何年此煉丹,鹅羊尚留空灶鎮孱顏。山鹅赏析
雲中雞犬仙應遠,羊山原文意山下鵝羊石轉頑。毕田
湘渚幾因滄海變,翻译遼城無複令威還。和诗
何年仙馭還來此,鹅羊盡遣飛騰上九關。山鹅赏析
分類:

《鵝羊山》畢田 翻譯、羊山原文意賞析和詩意

《鵝羊山》是毕田一首宋代的詩詞,作者是翻译畢田。以下是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
羽客何年此煉丹,鹅羊
尚留空灶鎮孱顏。山鹅赏析
雲中雞犬仙應遠,羊山原文意
山下鵝羊石轉頑。
湘渚幾因滄海變,
遼城無複令威還。
何年仙馭還來此,
盡遣飛騰上九關。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅神秘而壯麗的仙境景象。詩人稱呼自己為"羽客",即飛天的仙人,他在鵝羊山修煉煉丹之術。詩中提到的"空灶"指的是沒有生火的灶台,顯示出煉丹者的超凡身份。仙境中的景象奇幻而遙遠,雲中的雞犬象征著仙人居住的地方,而山下的鵝羊石則形容了山勢險峻、堅硬不動的特點。

詩人提到了湘渚和遼城,湘渚指的是湖南洞庭湖上的一塊島嶼,遼城指的是遼東地區的城池。這裏的意象表達了時間的變遷和世事的變化,湘渚因滄海變得不再輝煌,而遼城已經失去了昔日的威嚴。

最後兩句表達了詩人的願望,他希望仙馭(即仙人的駕馭)能再次來到鵝羊山,讓他能夠飛騰上九關,達到更高的境界。

賞析:
《鵝羊山》通過繪畫般的語言描繪了一個神秘而仙境的場景,展現了詩人對超凡世界的向往和追求。詩中運用了對比的手法,將雲中的仙境與山下的鵝羊石形成鮮明對比,突出了仙境的奇異和壯麗。

詩人通過描寫湘渚和遼城的變化,表達了對時光流轉和世事變遷的思考。最後兩句寄托了詩人的願望,希望能夠與仙人相會,超越塵俗,達到更高的境界。

整首詩詞以其奇特的意象和豐富的想象力,營造出一種超脫塵世的情境,給人以遐想和美感。它展示了宋代詩人對於仙境和超凡境界的向往,體現了他們追求自由和超越的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵝羊山》畢田 拚音讀音參考

é yáng shān
鵝羊山

yǔ kè hé nián cǐ liàn dān, shàng liú kòng zào zhèn càn yán.
羽客何年此煉丹,尚留空灶鎮孱顏。
yún zhōng jī quǎn xiān yīng yuǎn, shān xià é yáng shí zhuǎn wán.
雲中雞犬仙應遠,山下鵝羊石轉頑。
xiāng zhǔ jǐ yīn cāng hǎi biàn, liáo chéng wú fù lìng wēi hái.
湘渚幾因滄海變,遼城無複令威還。
hé nián xiān yù hái lái cǐ, jǐn qiǎn fēi téng shàng jiǔ guān.
何年仙馭還來此,盡遣飛騰上九關。

網友評論


* 《鵝羊山》鵝羊山畢田原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鵝羊山》 畢田宋代畢田羽客何年此煉丹,尚留空灶鎮孱顏。雲中雞犬仙應遠,山下鵝羊石轉頑。湘渚幾因滄海變,遼城無複令威還。何年仙馭還來此,盡遣飛騰上九關。分類:《鵝羊山》畢田 翻譯、賞析和詩意《鵝羊山》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵝羊山》鵝羊山畢田原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鵝羊山》鵝羊山畢田原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鵝羊山》鵝羊山畢田原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鵝羊山》鵝羊山畢田原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鵝羊山》鵝羊山畢田原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/315b39968432254.html

诗词类别

《鵝羊山》鵝羊山畢田原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语