《漁家傲》 米友仁

宋代   米友仁 從古荊溪名勝地。渔家友仁原文意渔
溪光萬頃琉璃翠。傲米
極望荷花三十裏。翻译
香噴鼻。赏析
我舟日在花間艤。和诗
向晚餘霞收散綺。家傲
遙山抹黛天如水。米友
滿引一尊明月裏。渔家友仁原文意渔
微風起。傲米
蕭然真在華胥氏。翻译
分類: 古詩三百首懷念孤獨 漁家傲

《漁家傲》米友仁 翻譯、赏析賞析和詩意

《漁家傲》

漁家傲,和诗朝代:宋代,家傲作者:米友仁。米友這首詩詞描寫了古代荊溪的渔家友仁原文意渔美景。溪水閃爍著萬頃的琉璃翠色,遠望之下,荷花綿延三十裏,花香四溢。我乘舟在花叢中行駛,香氣撲鼻。傍晚時分,餘霞收斂,美麗的晚霞如錦繡般綻放在天空中,遠山融入天空,仿佛水波一般。明月高掛,照亮了整個夜晚。微風吹起,蕭然的感覺如同置身於華胥氏的仙境。

詩詞中文譯文:
漁家傲,自豪的漁家,
古荊溪名勝地。
溪光萬頃琉璃翠,
遠望荷花三十裏。
香噴鼻,
我舟日在花間艤。
向晚餘霞收散綺,
遙山抹黛天如水。
滿引一尊明月裏。
微風起,
蕭然真在華胥氏。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪荊溪的美景為主題,通過對溪水、荷花、晚霞、遠山和明月的描繪,展現了一幅優美的自然景觀。詩人通過豐富的形容詞和描寫細節,使讀者仿佛置身於這幅美景之中,感受到了大自然的寧靜和美麗。

首先,詩人運用了形象生動的詞語描繪了荊溪的景色。溪水閃爍著琉璃翠色,給人一種清澈透明的感覺,而延綿的荷花更增添了一片生機和寧靜。香氣四溢,使人陶醉其中。詩人乘舟在花叢中行駛,船行於花海之間,給人一種恍如仙境的感覺。

其次,詩人描繪了傍晚時分的景色。餘霞收斂,綺麗的晚霞歸於平靜,給人一種溫和、寧靜的感受。遠山抹黛,天空和山脈融為一體,如同水波一樣,給人一種寬廣和自由的感覺。明月高掛,照亮了整個夜晚,給人以明朗和希望的感覺。

最後,詩人運用了華胥氏的意象,表達了對這美景的讚美之情。微風吹起,給人一種清涼和舒適的感覺,與華胥氏的仙境相呼應。詩人的心境在這美景之中得到了寧靜和舒展,仿佛真實地融入了這個仙境之中。

總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了詩人對美的追求和對自然的讚美之情。讀者通過閱讀這首詩詞,可以感受到大自然的美麗和寧靜,同時也能夠體味到詩人內心深處的寧靜和喜悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁家傲》米友仁 拚音讀音參考

yú jiā ào
漁家傲

cóng gǔ jīng xī míng shèng dì.
從古荊溪名勝地。
xī guāng wàn qǐng liú lí cuì.
溪光萬頃琉璃翠。
jí wàng hé huā sān shí lǐ.
極望荷花三十裏。
xiāng pēn bí.
香噴鼻。
wǒ zhōu rì zài huā jiān yǐ.
我舟日在花間艤。
xiàng wǎn yú xiá shōu sàn qǐ.
向晚餘霞收散綺。
yáo shān mǒ dài tiān rú shuǐ.
遙山抹黛天如水。
mǎn yǐn yī zūn míng yuè lǐ.
滿引一尊明月裏。
wēi fēng qǐ.
微風起。
xiāo rán zhēn zài huá xū shì.
蕭然真在華胥氏。

網友評論

* 《漁家傲》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 米友仁)专题为您介绍:《漁家傲》 米友仁宋代米友仁從古荊溪名勝地。溪光萬頃琉璃翠。極望荷花三十裏。香噴鼻。我舟日在花間艤。向晚餘霞收散綺。遙山抹黛天如水。滿引一尊明月裏。微風起。蕭然真在華胥氏。分類:古詩三百首懷念孤獨漁家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁家傲》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 米友仁)原文,《漁家傲》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 米友仁)翻译,《漁家傲》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 米友仁)赏析,《漁家傲》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 米友仁)阅读答案,出自《漁家傲》米友仁原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲 米友仁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/315b39929715181.html

诗词类别

《漁家傲》米友仁原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语