《題龍氏龍州書館》 王英

明代   王英 幽居如杜曲,题龙鬆竹舊時栽。氏龙书馆赏析
溪路隨花入,州书柴門傍水開。馆题
風來書帙散,龙氏龙州月出棹歌回。王英
還共王喬輩,原文意吹簫坐紫苔。翻译
分類:

《題龍氏龍州書館》王英 翻譯、和诗賞析和詩意

《題龍氏龍州書館》是题龙明代王英創作的一首詩詞。以下是氏龙书馆赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
幽居如杜曲,州书鬆竹舊時栽。馆题
溪路隨花入,龙氏龙州柴門傍水開。王英
風來書帙散,月出棹歌回。
還共王喬輩,吹簫坐紫苔。

詩意:
這首詩描繪了題龍氏龍州書館這一場景。詩人王英選擇了一個寧靜幽雅的地方作為居所,就像杜甫的《杜曲》中的描寫一樣。在這裏,古老的鬆竹樹已經種植多年。溪水蜿蜒而過,花朵隨著溪水的流動而進入書館。柴門開啟的位置靠近水邊。當風吹過時,書籍紙張被吹散,而月亮升起時,船上的歌聲回蕩在周圍。與王喬一同回來的人們一起,坐在紫苔上吹簫。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了一幅寧靜、幽雅的山水境界。詩人通過描繪居所的環境,展示了一種追求閑適自在的生活態度。幽居的地方有著古老的鬆竹樹,溪水和花朵為其增添了生機。柴門靠近水邊,使得書館與自然環境融為一體。風吹散書帙的場景傳達出一種寧靜與自由的氛圍,而月光下的船歌更加增添了詩意的浪漫氣息。最後一句提到與王喬一起的人們坐在紫苔上吹簫,展示了友情和音樂的交融。整首詩以其清新的意境和流暢的表達,表達了詩人對自然、閑適生活和藝術的追求。

這首詩詞通過景物描寫和情感表達,傳達了詩人對自然、寧靜和藝術的向往。它展示了一種追求自由自在、超脫塵世的生活態度,同時表達了對友情和音樂的讚美。整首詩以其清新、恬靜的意境,讓人感受到一種寧靜和舒適的氛圍,引發讀者對自然、藝術和內心寧靜的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題龍氏龍州書館》王英 拚音讀音參考

tí lóng shì lóng zhōu shū guǎn
題龍氏龍州書館

yōu jū rú dù qū, sōng zhú jiù shí zāi.
幽居如杜曲,鬆竹舊時栽。
xī lù suí huā rù, zhài mén bàng shuǐ kāi.
溪路隨花入,柴門傍水開。
fēng lái shū zhì sàn, yuè chū zhào gē huí.
風來書帙散,月出棹歌回。
hái gòng wáng qiáo bèi, chuī xiāo zuò zǐ tái.
還共王喬輩,吹簫坐紫苔。

網友評論


* 《題龍氏龍州書館》題龍氏龍州書館王英原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題龍氏龍州書館》 王英明代王英幽居如杜曲,鬆竹舊時栽。溪路隨花入,柴門傍水開。風來書帙散,月出棹歌回。還共王喬輩,吹簫坐紫苔。分類:《題龍氏龍州書館》王英 翻譯、賞析和詩意《題龍氏龍州書館》是明代王 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題龍氏龍州書館》題龍氏龍州書館王英原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題龍氏龍州書館》題龍氏龍州書館王英原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題龍氏龍州書館》題龍氏龍州書館王英原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題龍氏龍州書館》題龍氏龍州書館王英原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題龍氏龍州書館》題龍氏龍州書館王英原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/315a39967195677.html