《湖州歌九十八首 其六十二》 汪元量

宋代   汪元量 灌州河水曲如弓,湖州青草坪邊路向東。歌首
船過州南忽奇絕,其湖一如湖上藉花風。州歌
分類:

作者簡介(汪元量)

汪元量(1241~1317年後)南宋末詩人、首其诗意詞人、汪元文翻宮廷琴師。量原字大有,译赏號水雲,析和亦自號水雲子、湖州楚狂、歌首江南倦客,其湖錢塘(今浙江杭州)人。州歌琳第三子。首其诗意度宗時以善琴供奉宮掖。汪元文翻恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嚐謁文天祥於獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。後往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前後事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水雲集》、《湖山類稿》。

《湖州歌九十八首 其六十二》汪元量 翻譯、賞析和詩意

《湖州歌九十八首 其六十二》是宋代詩人汪元量的作品。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

湖州歌九十八首 其六十二

灌州河水曲如弓,
青草坪邊路向東。
船過州南忽奇絕,
一如湖上藉花風。

譯文:
灌州的河水彎曲如弓,
青草的坪地邊上的路向東延伸。
船隻從州南經過,突然奇景絕倫,
就像湖上吹來的花香風。

詩意:
這首詩以湖州為背景,通過描繪灌州河水、青草坪地和湖上的景色,展現了湖州的美麗和獨特之處。河水彎曲如弓,給人一種曲折的感覺,與青草坪地邊上向東延伸的路相映成趣。當船隻駛過州南時,忽然出現令人驚歎的奇景,猶如湖上飄來的花香之風,給人帶來愉悅和驚喜。

賞析:
這首詩通過簡潔而生動的語言,展示了湖州的自然風光和獨特之處。作者運用形象的描繪,使讀者仿佛身臨其境,能夠感受到湖州的美麗景色和獨特氛圍。詩中的灌州河水彎曲如弓,給人一種優美的曲線感,與青草坪地和向東延伸的路相互交融,呈現出一幅和諧的畫麵。而當船隻經過州南時,忽然出現奇絕的景象,如同湖上吹來的花香風,給人以驚喜和美好的感受。整首詩情景交融,意境深遠,讓人心生向往和遐想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《湖州歌九十八首 其六十二》汪元量 拚音讀音參考

hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí liù shí èr
湖州歌九十八首 其六十二

guàn zhōu hé shuǐ qū rú gōng, qīng cǎo píng biān lù xiàng dōng.
灌州河水曲如弓,青草坪邊路向東。
chuán guò zhōu nán hū qí jué, yī rú hú shàng jí huā fēng.
船過州南忽奇絕,一如湖上藉花風。

網友評論


* 《湖州歌九十八首 其六十二》湖州歌九十八首 其六十二汪元量原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《湖州歌九十八首 其六十二》 汪元量宋代汪元量灌州河水曲如弓,青草坪邊路向東。船過州南忽奇絕,一如湖上藉花風。分類:作者簡介(汪元量)汪元量1241~1317年後)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《湖州歌九十八首 其六十二》湖州歌九十八首 其六十二汪元量原文、翻譯、賞析和詩意原文,《湖州歌九十八首 其六十二》湖州歌九十八首 其六十二汪元量原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《湖州歌九十八首 其六十二》湖州歌九十八首 其六十二汪元量原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《湖州歌九十八首 其六十二》湖州歌九十八首 其六十二汪元量原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《湖州歌九十八首 其六十二》湖州歌九十八首 其六十二汪元量原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/315a39960871739.html

诗词类别

《湖州歌九十八首 其六十二》湖州的诗词

热门名句

热门成语