《雜曲歌辭·長幹行》 張潮

唐代   張潮 婿貧如珠玉,杂曲张潮婿富如埃塵。歌辞干行
貧時不忘舊,长干辞长富貴多寵新。行杂
妾本富家女,曲歌與君為偶匹。原文意
惠好一何深,翻译中門不曾出。赏析
妾有繡衣裳,和诗葳蕤金縷光。杂曲张潮
念君貧且賤,歌辞干行易此從遠方。长干辞长
遠方三千裏,行杂發去悔不已。曲歌
日暮情更來,原文意空望去時水。
孟夏麥始秀,江上多南風。
商賈歸欲盡,君今尚巴東。
巴東有巫山,窈窕神女顏。
常恐遊此山,果然不知還。
分類: 登高懷古抒情

《雜曲歌辭·長幹行》張潮 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
婿子如果貧窮如珠玉,富有如塵埃。
當貧窮時不忘記過去,富有時多寵愛新人。
我原本是富家女,與君相配。
我們之間的愛是多麽深厚,我從未離開過這座門。
我有著華美的繡衣,金絲閃閃發光。
想著君貧窮又卑微,我輕易就離開了遠方。
遠方有三千裏,一去就後悔不已。
日暮後,思念更加湧上心頭,空望著曾經的水。
初夏時麥子才開始長出,江上吹起了南風。
商人歸來心欲盡,而君今日卻在巴東。
巴東有著巫山,那裏有著美麗嬌媚的神女。
常常擔心去遊巫山,果然不知何時才能回來。

詩意和賞析:
這首詩是唐代張潮創作的《雜曲歌辭·長幹行》之一,描述了一位妻子與丈夫分離的情感和思念之情。詩中將婿子的貧窮和富有作為對比,表達了貧富對愛情的影響。作者妻子原本是富家女,但出於深愛丈夫的理由,選擇了與他一同遠赴他鄉,即使這裏貧窮荒涼。
詩中的描寫方式簡練而凝練,通過對細節的描寫和真切的感受,將妻子內心糾結和愛意表露無遺。詩中出現的巫山和神女等形象,象征著美和希望,表達了妻子對丈夫遠行的思念和擔憂之情。
整首詩以對比和對立的手法,表達了人們在愛情麵前往往選擇犧牲和付出,拋棄財富而追求真愛。詩人以簡練的語言,把情感直接表達出來,給人留下了深刻的印象,展示了唐代詩人嫻熟的筆觸和細膩的情感描寫能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·長幹行》張潮 拚音讀音參考

zá qū gē cí cháng gàn xíng
雜曲歌辭·長幹行

xù pín rú zhū yù, xù fù rú āi chén.
婿貧如珠玉,婿富如埃塵。
pín shí bù wàng jiù, fù guì duō chǒng xīn.
貧時不忘舊,富貴多寵新。
qiè běn fù jiā nǚ, yǔ jūn wèi ǒu pǐ.
妾本富家女,與君為偶匹。
huì hǎo yī hé shēn, zhōng mén bù céng chū.
惠好一何深,中門不曾出。
qiè yǒu xiù yī shang, wēi ruí jīn lǚ guāng.
妾有繡衣裳,葳蕤金縷光。
niàn jūn pín qiě jiàn, yì cǐ cóng yuǎn fāng.
念君貧且賤,易此從遠方。
yuǎn fāng sān qiān lǐ, fā qù huǐ bù yǐ.
遠方三千裏,發去悔不已。
rì mù qíng gèng lái, kōng wàng qù shí shuǐ.
日暮情更來,空望去時水。
mèng xià mài shǐ xiù, jiāng shàng duō nán fēng.
孟夏麥始秀,江上多南風。
shāng gǔ guī yù jǐn, jūn jīn shàng bā dōng.
商賈歸欲盡,君今尚巴東。
bā dōng yǒu wū shān, yǎo tiǎo shén nǚ yán.
巴東有巫山,窈窕神女顏。
cháng kǒng yóu cǐ shān, guǒ rán bù zhī hái.
常恐遊此山,果然不知還。

網友評論

* 《雜曲歌辭·長幹行》雜曲歌辭·長幹行張潮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·長幹行》 張潮唐代張潮婿貧如珠玉,婿富如埃塵。貧時不忘舊,富貴多寵新。妾本富家女,與君為偶匹。惠好一何深,中門不曾出。妾有繡衣裳,葳蕤金縷光。念君貧且賤,易此從遠方。遠方三千裏,發去悔不已 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·長幹行》雜曲歌辭·長幹行張潮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·長幹行》雜曲歌辭·長幹行張潮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·長幹行》雜曲歌辭·長幹行張潮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·長幹行》雜曲歌辭·長幹行張潮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·長幹行》雜曲歌辭·長幹行張潮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/314f39930819691.html