《旅次上饒溪》 張祜

唐代   張祜 碧溪行幾折,旅次凝棹宿汀沙。上饶赏析
角斷孤城掩,溪旅樓深片月斜。次上
夜橋昏水氣,饶溪秋竹靜霜華。张祜
更想曾題壁,原文意凋零可歎嗟。翻译
分類:

作者簡介(張祜)

張祜頭像

張祜 字承吉,和诗邢台清河人,旅次唐代著名詩人。上饶赏析出生在清河張氏望族,溪旅家世顯赫,次上被人稱作張公子,饶溪有“海內名士”之譽。张祜張祜的一生,在詩歌創作上取得了卓越成就。“故國三千裏,深宮二十年”張祜以是得名,《全唐詩》收錄其349首詩歌。

《旅次上饒溪》張祜 翻譯、賞析和詩意

《旅次上饒溪》是唐代詩人張祜的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

碧溪行幾折,
凝棹宿汀沙。
角斷孤城掩,
樓深片月斜。

夜橋昏水氣,
秋竹靜霜華。
更想曾題壁,
凋零可歎嗟。

中文譯文:
藍色的溪流曲曲折折地流淌,
停泊船隻在靜靜的沙灘上。
遠處的角樓斷斷續續地隱藏,
高樓深深,月光斜斜地映照。

夜晚,橋上籠罩著朦朧的水氣,
秋天的竹子靜靜地沾滿霜華。
更讓我想起曾經在壁上題字,
凋零的事物令人感歎歎息。

詩意和賞析:
這首詩以描繪旅途中的景色為主題,展示了作者對自然景觀和曆史遺跡的感受。詩人在旅途中經過一條碧綠的溪流,溪流蜿蜒曲折,給人以美的享受。夜晚,詩人在溪邊的沙灘上停泊,感受到了寧靜的氛圍。

詩中提到的孤城和高樓象征著曆史的滄桑和歲月的流轉。角樓被山勢遮擋,給人一種斷續和神秘的感覺,而高樓則深藏在月光的照耀下,給人以幽靜的美感。

詩人描繪了夜晚的景色,橋上籠罩著朦朧的水氣,給人以迷離的感覺,與秋天的竹子靜靜地沾滿霜華形成了鮮明的對比。這種對比加深了詩中的意境,表達了作者對自然景觀的敏感和對時光流逝的感慨。

最後兩句表達了詩人的情感和思考。作者回憶起曾經在壁上題字的情景,而那些曾經的事物如今已經凋零,引發了作者的歎息和思考。這表達了作者對光陰易逝、事物無常的感慨,同時也傳遞了一種對曆史和文化的珍視和思考。整首詩以簡潔的語言傳達了作者對自然景觀和曆史遺跡的感受,展示了唐代文人對自然、曆史和人生的思考和領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旅次上饒溪》張祜 拚音讀音參考

lǚ cì shàng ráo xī
旅次上饒溪

bì xī xíng jǐ zhé, níng zhào sù tīng shā.
碧溪行幾折,凝棹宿汀沙。
jiǎo duàn gū chéng yǎn, lóu shēn piàn yuè xié.
角斷孤城掩,樓深片月斜。
yè qiáo hūn shuǐ qì, qiū zhú jìng shuāng huá.
夜橋昏水氣,秋竹靜霜華。
gèng xiǎng céng tí bì, diāo líng kě tàn jiē.
更想曾題壁,凋零可歎嗟。

網友評論

* 《旅次上饒溪》旅次上饒溪張祜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旅次上饒溪》 張祜唐代張祜碧溪行幾折,凝棹宿汀沙。角斷孤城掩,樓深片月斜。夜橋昏水氣,秋竹靜霜華。更想曾題壁,凋零可歎嗟。分類:作者簡介(張祜)張祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名詩人。出生在清河張氏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旅次上饒溪》旅次上饒溪張祜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旅次上饒溪》旅次上饒溪張祜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旅次上饒溪》旅次上饒溪張祜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旅次上饒溪》旅次上饒溪張祜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旅次上饒溪》旅次上饒溪張祜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/314f39929276566.html