《登祝融峰喜霽》 陳傅良

宋代   陳傅良 仰止扶藜鬢發蒼,登祝登祝恰當風雨暗三湘。融峰融峰
為誰一闢天無際,喜霁喜霁析和及我重來日未央。陈傅
江過數州多曲折,良原山緣長畝半青黃。文翻
老僧耐得從頭問,译赏問到吳門竟渺茫。诗意
分類:

《登祝融峰喜霽》陳傅良 翻譯、登祝登祝賞析和詩意

《登祝融峰喜霽》是融峰融峰宋代陳傅良創作的一首詩詞。以下是喜霁喜霁析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析。陈傅

中文譯文:
仰望天空,良原我扶著拐杖,文翻鬢發已經斑白,译赏
正適時地,風雨遮蔽了湘江的景色。
是為了誰,打開了通往無邊天際的大門,
而我,一次又一次地重返這尚未結束的日子。
江河穿越了數個州,蜿蜒曲折無數次,
山脈緊貼農田,將一半的土地染上蒼黃。
老僧耐心地從頭詢問,
問到吳門,卻發現一切都變得渺茫。

詩意:
《登祝融峰喜霽》描繪了作者登上祝融峰時的景象。詩中運用了自然景觀和人物心情的對比,表達了作者對時光流轉和生命變遷的思考和感慨。通過描寫風雨交加的湘江和久經滄桑的山脈,以及作者自己年老的狀態,詩詞展現了時光的無情和人生的短暫。作者在問答間的對話中,表達了對生命意義的追問和對未來的迷茫。

賞析:
這首詩詞以樸實的語言描繪了自然景觀和人生哲理,通過對自然景色的描繪和對老僧的詢問,表達了作者對時間流逝和生命變遷的思考。詩中的"祝融峰"象征著高峻的山峰,而"喜霽"則代表著風雨過後的晴朗天氣,蘊含著希望和重生的意味。詩中的"江過數州多曲折,山緣長畝半青黃"描繪了江河蜿蜒曲折的景象,以及山脈與農田相連的景觀,展現了自然界的壯麗和生命的延續。而老僧的出現則象征著智慧和對人生的思考,通過對話的形式,作者表達了對生命意義的疑問和對未來的迷茫。整首詩詞以自然景觀為背景,通過對人物心理的描寫,表達了作者對時間流逝和生命變遷的深刻感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登祝融峰喜霽》陳傅良 拚音讀音參考

dēng zhù róng fēng xǐ jì
登祝融峰喜霽

yǎng zhǐ fú lí bìn fà cāng, qià dàng fēng yǔ àn sān xiāng.
仰止扶藜鬢發蒼,恰當風雨暗三湘。
wèi shuí yī pì tiān wú jì, jí wǒ chóng lái rì wèi yāng.
為誰一闢天無際,及我重來日未央。
jiāng guò shù zhōu duō qū zhé, shān yuán zhǎng mǔ bàn qīng huáng.
江過數州多曲折,山緣長畝半青黃。
lǎo sēng nài dé cóng tóu wèn, wèn dào wú mén jìng miǎo máng.
老僧耐得從頭問,問到吳門竟渺茫。

網友評論


* 《登祝融峰喜霽》登祝融峰喜霽陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登祝融峰喜霽》 陳傅良宋代陳傅良仰止扶藜鬢發蒼,恰當風雨暗三湘。為誰一闢天無際,及我重來日未央。江過數州多曲折,山緣長畝半青黃。老僧耐得從頭問,問到吳門竟渺茫。分類:《登祝融峰喜霽》陳傅良 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登祝融峰喜霽》登祝融峰喜霽陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登祝融峰喜霽》登祝融峰喜霽陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登祝融峰喜霽》登祝融峰喜霽陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登祝融峰喜霽》登祝融峰喜霽陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登祝融峰喜霽》登祝融峰喜霽陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/314d39935362934.html